Traduction de "está disminuyendo" à anglaise
Está disminuyendo
Exemples de traduction
it is decreasing
Los costos siguieron disminuyendo.
Costs continued to decrease.
Sin embargo, esta diferencia está disminuyendo.
However, this difference is on the decrease.
El número de matrimonios está disminuyendo.
The number of marriage is decreasing.
La cantidad del halón1211 también está disminuyendo.
The halon-1211 abundance also is decreasing.
El número está disminuyendo constantemente.
The number is steadily decreasing.
Pero esta diferencia está disminuyendo.
But this difference is on the decrease.
Este número está disminuyendo gradualmente.
Their number in detention is gradually decreasing.
Las diferencias siguen disminuyendo.
The gaps continue to decrease.
Mi peso está disminuyendo.
My weight's decreasing.
Estaban disminuyendo de tamaño, eran más pequeñas. ¿Era esto la muerte?
They were decreasing in size, getting smaller. Was this death?
   - Por debajo de las diez unidades, disminuyendo lentamente.
Under ten klicks, decreasing slowly.
Puse en primera disminuyendo la velocidad.
I shifted into low gear and decreased my speed.
Él se echó a reír, disminuyendo momentáneamente su nivel de tensión.
He laughed, momentarily decreasing the level of his tension.
Barker se enderezó ligeramente, disminuyendo el ángulo del descenso.
Barker flattened out a little, decreasing the rate of descent.
la lluvia estaba disminuyendo, pero de eso también podía echársele la culpa a la colina de fuego.
the rain was decreasing, but the hill might account for that, too.
Discutieron un rato más, con su hostilidad disminuyendo como una herida que cicatriza.
They argued for a while, their hostility slowly decreasing like a wound healing.
El más importante de todos, la distancia entre Kali y la superficie de la Tierra, todavía estaba disminuyendo.
The all-important one—Kali’s distance from the Earth’s surface—was still decreasing.
Ya casi habían llegado a la sala de control. El aire era respirable, y el nivel de radiación estaba disminuyendo.
they were nearly at the control room, and the air was still fresh, the radiation level decreasing.
Quiero decir, su pseudovida está disminuyendo exponencialmente.
I mean, its half-life is decreasing exponentially.
La pasión de la raza humana está disminuyendo.
The vehemence of human race is decreasing.
La presión del casco también está disminuyendo.
Hull pressure is decreasing also.
¿Crees que lo mío está disminuyendo?
Do you thing my own is decreasing?
Jasper está disminuyendo la eficiencia del proceso.
Jasper is decreasing the efficiency of the process.
Su tiempo de descanso está disminuyendo.
His recovery time is decreasing.
La pulsatilidad de la línea arterial está disminuyendo.
A-line pulsatility is decreasing.
¡Me comunican que la erupción está disminuyendo rápidamente!
I WILL report that the eruption is decreasing rapidly!
Cae de nuevo. está disminuyendo.
_ again. _ is decreasing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test