Traduction de "is decreasing" à espagnol
Exemples de traduction
Costs continued to decrease.
Los costos siguieron disminuyendo.
However, this difference is on the decrease.
Sin embargo, esta diferencia está disminuyendo.
The number of marriage is decreasing.
El número de matrimonios está disminuyendo.
The halon-1211 abundance also is decreasing.
La cantidad del halón1211 también está disminuyendo.
The number is steadily decreasing.
El número está disminuyendo constantemente.
But this difference is on the decrease.
Pero esta diferencia está disminuyendo.
Their number in detention is gradually decreasing.
Este número está disminuyendo gradualmente.
The gaps continue to decrease.
Las diferencias siguen disminuyendo.
It is decreasing its volume.
Está disminuyendo su volumen.
I mean, its half-life is decreasing exponentially.
Quiero decir, su pseudovida está disminuyendo exponencialmente.
The vehemence of human race is decreasing.
La pasión de la raza humana está disminuyendo.
Hull pressure is decreasing also.
La presión del casco también está disminuyendo.
Do you thing my own is decreasing?
¿Crees que lo mío está disminuyendo?
Jasper is decreasing the efficiency of the process.
Jasper está disminuyendo la eficiencia del proceso.
His recovery time is decreasing.
Su tiempo de descanso está disminuyendo.
A-line pulsatility is decreasing.
La pulsatilidad de la línea arterial está disminuyendo.
I WILL report that the eruption is decreasing rapidly!
¡Me comunican que la erupción está disminuyendo rápidamente!
_ again. _ is decreasing.
Cae de nuevo. está disminuyendo.
My weight's decreasing.
Mi peso está disminuyendo.
They were decreasing in size, getting smaller. Was this death?
Estaban disminuyendo de tamaño, eran más pequeñas. ¿Era esto la muerte?
Under ten klicks, decreasing slowly.
   - Por debajo de las diez unidades, disminuyendo lentamente.
I shifted into low gear and decreased my speed.
Puse en primera disminuyendo la velocidad.
He laughed, momentarily decreasing the level of his tension.
Él se echó a reír, disminuyendo momentáneamente su nivel de tensión.
Barker flattened out a little, decreasing the rate of descent.
Barker se enderezó ligeramente, disminuyendo el ángulo del descenso.
the rain was decreasing, but the hill might account for that, too.
la lluvia estaba disminuyendo, pero de eso también podía echársele la culpa a la colina de fuego.
They argued for a while, their hostility slowly decreasing like a wound healing.
Discutieron un rato más, con su hostilidad disminuyendo como una herida que cicatriza.
The all-important one—Kali’s distance from the Earth’s surface—was still decreasing.
El más importante de todos, la distancia entre Kali y la superficie de la Tierra, todavía estaba disminuyendo.
they were nearly at the control room, and the air was still fresh, the radiation level decreasing.
Ya casi habían llegado a la sala de control. El aire era respirable, y el nivel de radiación estaba disminuyendo.
The share of agriculture, hunting and forestry in the GDP gradually decreased in the years 1989-1998.
Entre 1989 y 1998 fue decreciendo gradualmente la participación de la agricultura, la caza y la silvicultura en el PIB.
Both subsidies will decrease as the price of the housing rises.
Ambos irán decreciendo en la medida que sube el precio de la vivienda.
However, it gradually decreased from 95 per cent to 78 per cent between 2002 and 2004.
Sin embargo, ha ido decreciendo gradualmente de 95% en 2002 a 78% en 2004.
The gross national product has been decreasing over the last four years by roughly 10 per cent.
Asimismo, el producto interno bruto ha venido decreciendo en los últimos cuatro años en un 10%, también aproximadamente.
The concentration of women's employment in the manufacturing sector has continued to decrease from its peak in 1990.
160. La mayor participación de las mujeres en el sector de la manufactura ha seguido decreciendo desde el pico de 1990.
Quantities intercepted in Peru have been slightly decreasing in recent years, while those in Bolivia have shown stable trends.
Las cantidades interceptadas en el Perú han venido decreciendo en los últimos años, mientras que las de Bolivia han mostrado tendencias estables.
The purchasing power of the average salary is very limited and has been decreasing in recent years (although the nominal salary has increased).
El poder adquisitivo del salario medio es muy limitado y ha venido decreciendo en los últimos años (aunque el salario nominal ha aumentado).
Poverty rates, while still high, have been gradually decreasing.
Las tasas de pobreza siguen siendo altas, pero han ido decreciendo gradualmente.
As shown in the chart, the number of species on the sea is decreasing rapidly
Como muestra el gráfico, el número de especies en el mar está decreciendo.
Our rate of descent is decreasing.
Nuestro ritmo de descenso está decreciendo.
These measurements are so precise that using this telescope it's found that the radius of the orbits is decreasing by 1.7 millimetres a day.
Estos cálculos son tan precisos que usando este telescopio se ha encontrado que el radio de las órbitas está decreciendo en 1.7 milímetros diarios.
The phase variance is decreasing.
- La variación de fase está decreciendo.
The city’s speed was still decreasing.
La velocidad de la ciudad seguía decreciendo.
The river continued to fall and the current continued to decrease.
El río continuaba bajando y la corriente decreciendo.
Over the next weeks, Jean’s strength decreased rapidly.
En las siguientes semanas, las fuerzas de Jean fueron decreciendo rápidamente.
But visibility continued to decrease, until they couldn’t see from one marker to the next.
Pero la visibilidad siguió decreciendo hasta que ya no pudieron ver el siguiente marcador.
Then he found that by decreasing his time-motion he could make them stronger.
Encontró que decreciendo su movimiento en el tiempo podía hacerlas más fuertes.
The price offer, the letters say, will decrease by 10 per cent each month.
Los mensajes dicen que el precio ofrecido irá decreciendo un diez por ciento cada mes.
Then, as they approached, the span of the rings grew still wider, yet narrower as the angle of approach constantly decreased.
Después, a medida que se acercaban, creció la amplitud de los anillos, para estrecharse a medida que el ángulo de aproximación iba decreciendo constantemente.
The height of individual blocks gradually decreased as they proceeded away from the center, although there was no regularity in the process.
La altura de los bloques iba decreciendo gradualmente a medida que se alejaban del centro, aunque el proceso no seguía ningún tipo de regularidad.
He must cut across the pond, thereby decreasing the ambient angle, ergo trimming valuable seconds off his catch-up time.
Debía atajar cruzando la laguna, decreciendo así la amplitud de ángulo, ergo recortando unos valiosos segundos de su tiempo de alcance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test