Traduction de "especialmente en casos" à anglaise
Especialmente en casos
Exemples de traduction
Asimismo, recolecta y distribuye alimentos, especialmente en casos de epidemias o de desastres naturales.
It also arranges for the collection and distribution of medicine, especially in cases of epidemics and natural disasters.
Pide más información sobre el acceso de la mujer a la justicia y al asesoramiento letrado, especialmente en casos de separación o divorcio.
She asked for more information on women's access to justice and legal aid, especially in cases of separation or divorce.
Con arreglo al Código Penal enmendado se dictarán sentencias más severas contra los delincuentes sexuales, especialmente en casos que afecten a menores.
Under the amended Penal Code, harsher sentences would be handed down to sex offenders, especially in cases involving minors.
c) Peticiones de programación para adquisición de datos: conflictos en la tramitación de las peticiones de programación, especialmente en casos de emergencia;
(c) Programming requests for data acquisition: conflicts in handling programming requests, especially in cases of emergency;
Sin embargo, a pesar de esa actitud, muchos países han dejado de recurrir a la desnacionalización, especialmente en casos en que puede conducir a la apatridia.
In spite of this attitude, however, several countries have virtually stopped the practice of denationalization -- especially in cases which might lead to statelessness.
El UNICEF defiende a los niños, especialmente en casos de violación grave de sus derechos;
It speaks out on behalf of children, especially in cases of gross violations of children's rights;
También organiza la colecta y distribución de medicamentos, especialmente en casos de epidemias y de desastres naturales.
It also arranges for the collection and distribution of medicine, especially in cases of epidemics and natural catastrophes.
Esto último se aplica especialmente en casos de homicidio no premeditado y otros delitos más graves.
The latter applies especially in cases of manslaughter and other more serious offences.
Estos ejemplos demuestran la primacía de las iniciativas regionales de no proliferación, especialmente en casos de rivalidades y conflictos.
These examples demonstrated the primacy of regional non-proliferation initiatives, especially in cases of rivalries and conflicts.
El incremento del volumen de trabajo de las Comisiones Principales había hecho que surgieran algunos problemas, especialmente en casos en que las autoridades estuviesen ausentes.
With the increase in the workload of the Main Committees, this rule had given rise to some problems, especially in cases when officers had to be absent.
Es un mecanismo de defensa basto y esencial... de otro modo no podría realizar mi trabajo, especialmente en casos como estos.
It's a crass and essential defense mechanism-- otherwise, I couldn't do my job, especially in cases like these.
La ciencia médica ha avanzado espectacularmente en los últimos treinta años pero en aquellos tiempos los tratamientos eran menos eficaces que ahora, especialmente en casos tan graves como el de Frank.
Medical knowledge has advanced dramatically in thirty years, but in those days, treatments were less effective than they are now—especially in cases as severe as Frank’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test