Traduction de "eso es concebible" à anglaise
Eso es concebible
Exemples de traduction
that's conceivable
—Eso depende de lo que usted quiera decir —precisó Haas—. Que algunos vagabundos hubieran andado rondando por el edificio, sí, es posible. Y que al ver que un hombre entraba en el pasadizo decidieran tener un rato de diversión sádica, también es concebible… más o menos. Pero ¿un asesinato con un motivo más normal y cuya víctima específica fuera Herr Döring? No, eso no es concebible.
"It depends what kind you mean," Haas said.  "Some tramps or hoodlums might have been scavenging around in the building, yes.  They see a man go into the passageway and decide to have themselves some sick excitement.  Yes, that's conceivable.  Slightly.  But murder with a more normal motive, aimed specifically at Herr Döring?  No, that's not conceivable.  How could anyone who was following him have got up to the third floor and prised loose a whole section of wall in the short time he was in the passageway?  He was in the act of urinating when he died, and he'd had two beers, not two hundred."  Haas smiled.
Es concebible que ese examen pueda ser llevado a cabo por la secretaría solamente.
It is conceivable that such a review could be carried out solely by the secretariat.
La única excepción concebible sería que el método de ejecución fuera deliberadamente cruel.
The only conceivable exception would be if the method of execution were deliberately cruel.
La vida no es posible ni concebible sin acceso al agua.
No life is possible or conceivable without access to water.
No existe ninguna amenaza concebible a Indonesia por parte de ninguno de sus vecinos.
There is no conceivable threat to Indonesia from any of its neighbours.
También es concebible que los países industrializados constituyan una región reconocible.
It is also conceivable that the industrialized countries are an identifiable region.
Es concebible que ello realzaría la visibilidad política de la Convención.
This could, conceivably, enhance the political visibility of the Convention.
Es concebible porque no hay correspondencia entre lo que se exige y las sanciones punitivas.
It is conceivable because of the failure to differentiate between demands and punitive sanctions.
No hay ningún otro camino concebible que represente una alternativa remotamente satisfactoria.
No other conceivable course of action represents a remotely satisfactory alternative.
Era difícilmente concebible.
It was hardly conceivable.
Concebible, pero no probable.
Conceivable, but not likely.
Era escasamente concebible.
It was just barely conceivable.
¿Es concebible la vida en ellos?
Is life conceivable on them?
No era concebible racionalmente.
It wasn't rationally conceivable.
No era concebible, pensó Mr.
It was not conceivable, Mr.
La única manera concebible.
The only conceivable way.
Al poco, resultaba concebible de que fuese el «Bear».
Actually, it was conceivable that it was the Bear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test