Traduction de "envuelto en el manto" à anglaise
Envuelto en el manto
  • wrapped in the mantle
Exemples de traduction
wrapped in the mantle
El sol descendía al abismo de su reposo envuelto en un manto de cálidas nubes.
The sun was sinking to rest, wrapped in a mantle of warm clouds.
La princesa Melanthe apareció en la portezuela del carruaje, envuelta en un manto de color azul ribeteado de armiño.
Princess Melanthe appeared at the lowered gate of the whirlicote, wrapped in a mantle of ermine and royal blue.
Él había podido decir lo que dijo porque su posición era fuerte, estaba envuelto en un manto de justicia;
He had been able to say what he pleased because his position was strong; he was wrapped in a mantle of righteousness;
Luego miró hacia el este, por encima de la rosada neblina del crepúsculo, y vio el punto plateado de Venus, aún envuelto en un manto de nubes.
Then he looked to the east, above the pink haze of twilight, and saw the silvery point of Venus, still wrapped in a mantle of cloud.
Las doce horas del día las pasan aquí todos descansando plácidamente al sol y silenciosamente; las otras doce se las pasan dormidos, envueltos en el manto de la oscuridad.
The days here drowse all their twelve hours in the sun, and silently sleep away the other twelve, wrapped in the mantle of darkness.
De pie frente a la muralla de Santa Fe de Palencia, envuelta en un manto de pieles negras, salvajes, con el pelo rubio agitado por el viento arremolinado de la sierra, Pilar Méndez miraba apagarse una a una las fogatas del monte pero no sonreía atestiguando su triunfo, traición para su padre, victoria para ella, fortaleciéndose en su convicción de que ayudaba a los suyos que era como ayudar a Dios, aunque la hiciesen flaquear los pasos de los tres soldados de la República que avanzaban desde la puerta romana hasta ese espacio de tierra levantisca y mugidos de bueyes que ella, Pilar Méndez, ocupaba en nombre de su Dios, más allá de cualquier fe política, porque los Nacionales y la Falange estaban con Dios y ellos, los otros, su padre don Álvaro y los tres soldados, eran víctimas del Diablo, sin saberlo, creyéndose del buen lado, eran ellos, todos ellos, los rojos, los que incendiaban iglesias y fusilaban curas y violaban monjas: Domingo Vidal, Jorge Maura y Basilio Baltazar, su amor, su cariño ardiente, el hombre de su vida, su esposo ya sin necesidad de sacramento, caminando entre el polvo y los bueyes y el viento y los fuegos muertos, hacia ella, la mujer plantada frente al muro de la ciu- dad moribunda envuelta en una larga manta de animales muertos, negros, una española rubia, una diosa visigoda de ojos azules y melena amarilla como las arenas del coso taurino.
Standing with her back to the wall that ran around Santa Fe de Palencia, wrapped in a mantle of savage black skins, her blond hair tossed by the swirling wind from the mountain, Pilar Méndez watched the hilltop bonfires go out one by one. She did not smile to affirm her triumph—treason to her father, victory for her, strengthening her conviction that to help her side was like helping God—though her spirits sank when she heard the footsteps of the three Republican soldiers advancing from the Roman gate to that space of restless dust and bellowing oxen which she, Pilar Méndez, occupied in the name of her God, beyond any political faith, because the Nationals and the Falange were with God and they, the others, her father, Don Alvaro, and the three soldiers, were victims of the devil without knowing it, thinking they were on the good side, it was they, all of them, the reds, who burned down churches and shot priests and raped nuns: Domingo, Vidal, Jorge Maura, and Basilio Baltazar, her love, her burning tenderness, the man in her life, her husband already without any need of sacraments, walking through the dust and the oxen and the wind and the dead fires toward her, the woman standing fast against the wall of the dying city wrapped in a long mantle of dead black animals, a Spanish blonde, a Visigothic goddess with blue eyes and a mane as yellow as the sand in the bullring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test