Traduction de "ellos triunfaron" à anglaise
Exemples de traduction
Pero quienes triunfaron en la primera guerra mundial dilapidaron su triunfo cuando se encerraron en sí mismos, lo que trajo consigo una depresión mundial, permitió el surgimiento del fascismo y volvió a encender la guerra mundial.
But the victors of the First World War squandered their triumph when they turned inward, bringing on a global depression, and allowing fascism to rise and reignite global war.
Sin embargo, mi delegación está convencida de que, al igual que triunfaron las generaciones anteriores con gallardía, el pueblo cubano triunfará y la justicia prevalecerá.
However, my delegation is convinced that, as they have gallantly done for the past generation, the Cuban people will triumph and justice will prevail.
El sentido común y la solidaridad humana triunfaron sobre la barbarie, y es así cómo se salvó la civilización mundial.
Common sense and human solidarity triumphed over barbarism, and that is how world civilization was saved.
Es justo que rindamos homenaje a todos aquellos -- los ilustres y los desconocidos -- que combatieron y triunfaron por la libertad en todo el mundo.
It is just that we pay tribute to all of those -- the famous and the unknown -- who fought and triumphed for freedom throughout the world.
El odio y los prejuicios triunfaron temporalmente el 12 de agosto, y se puso fin a la ilustre vida del Sr. Lakshman Kadirgamar en un despreciable acto de terrorismo.
Hate and prejudice triumphed temporarily on 12 August, and Lakshman Kadirgamar's illustrious life was brought to an end in a despicable act of terrorism.
Hoy, honramos la memoria de las víctimas de la trata de esclavos, los que perecieron en la travesía y los sobrevivientes negros que triunfaron sobre la adversidad inimaginable para conformar nuevas naciones independientes de hombres y mujeres libres.
Today, we honour the memory of the victims of the slave trade -- those who perished on the journey and those black survivors who triumphed over unimaginable adversity to shape new independent nations of free men and women.
La justicia y la democracia triunfaron finalmente sobre la dictadura y la agresión.
Justice and democracy finally triumphed over dictatorship and aggression.
Con resistencia y persistencia, ellos triunfaron en estos tiempos turbulentos.
With resilience and persistence, they triumphed in these turbulent times.
Los Cruchot triunfaron.
The Cruchots triumphed.
Por eso él, y Tinhadin después de él, triunfaron tan completamente.
That was why he-and Tinhadin after him-triumphed so completely.
El rabino y los ancianos de la comunidad pertenecían al segundo grupo y fueron los que triunfaron.
The rabbi and community elders were members of the second faction, and they were the ones who triumphed.
Las teorías sexuales de Freud triunfaron, y la cultura del psicoanálisis fue expandiendo sus raíces.
Freud's sexual theories triumphed, and the psychotherapeutic culture began to spread its roots.
¿No les di acaso a mis fíeles guerreros, que triunfaron en la batalla de El Obeid, un orgulloso nombre y la promesa del paraíso?
For did I not give a proud name and a promise of Paradise to my own true warriors who triumphed on the battlefield of El Obeid?
—En el caso del lobo, que antes había mordido y despedazado a once personas, actué de acuerdo con un sacerdote, la magia y la espada triunfaron juntas, en comandita.
I acted alongside a priest in the case of the wolf that had, in broad daylight, killed and ripped eleven people to pieces. Magic and sword triumphed side by side.
A lo mejor te parece extraño, Karl, pero no olvides que las universidades alemanas eran reductos de la reacción, en las que triunfaron las ideas de Hitler mucho antes de que ascendiera al poder.
This might seem strange to you, Karl, but don’t forget that the German universities were the strongholds of reaction. Long before Hitler became Chancellor, his ideas had already triumphed in the universities.
En el primer enfrentamiento serio triunfaron las tropas del gobierno y des-pués de la batalla remataron a los heridos y a los prisioneros, tal como habían hecho a menudo durante la Guerra del Pacifico diez años antes.
In the first serious confrontation the government troops triumphed, and after the battle they killed all wounded and prisoners, as they had often done during the War of the Pacific ten years before.
Habiendo elaborado tres proyectos completos, se las compusieron para poner al país al borde de una crisis constitucional, que se logró evitar ya que al final de cuentas triunfaron la cordura y la ponderación.
After three fully valid drafts had been elaborated, these factions managed to position the country on the brink of a constitutional crisis; but this it succeeded in avoiding, since, at the eleventh hour, wisdom and moderation gained the upper hand.
No fue fácil, pero el país y su pueblo triunfaron.
It was not easy, but the country and its people succeeded.
Los británicos, pese a ser el gran imperio naval del siglo XIX, no triunfaron en sus intentos iniciales de hacerse con el control de Buenos Aires en 1806 y 1807 debido a la valerosa resistencia de la población.
The British, despite being the great naval Power of the nineteenth century, had not succeeded in their initial attempts to take control of Buenos Aires in 1806 and 1807, owing to the valiant resistance of the people.
El Director y la Junta triunfaron en todas sus tesis y el Tribunal de Apelación aprobó los procedimientos y el marco legal de los exámenes tras un estudio minucioso.
The Director and Board succeeded on every point and the procedures and legal framework for screening were carefully considered and approved by the Court of Appeal.
Si ellos triunfaron, es gracias a ti.
If they succeeded, it's because of you.
algunos alzamientos triunfaron, otros fracasaron.
some of the crew uprisings succeeded, some failed.
Aunque en principio no estoy de acuerdo con la censura, parece que los que prepararon los archivos de la colonia thalassana triunfaron en su casi imposible tarea.
Though in principle I don’t approve of censorship, it seems that those who prepared the archives for the Thalassan colony succeeded in an almost-impossible task.
Pero mi secreto está a salvo, porque cada una de ellas cree que fue la única en fracasar, mientras que las demás triunfaron; así es que se mostrarán más vehementes en ceñirse al idilio en cuestión y jamás admitirán la verdad ante nadie.
But my secret is safe—because each one of them thinks that she was the only one who failed, while all the others succeeded, so she'll be the more vehement in swearing to our romance and will never admit the truth to anybody."
En varios de esos tiempos y lugares, es cierto, los Ladrones del Fuego triunfaron en su intento de arrebatar el Fuego a los Dioses, pero nadie lo ha logrado desde que el Corazón de la Magia adquirió su forma actual, en este lugar, en este tiempo, aquí y ahora.
In several of those times and places, it’s true, Fire Thieves did make successful runs at the Fire of the Gods. But nobody has succeeded since the Heart of Magic assumed its current shape and form, in this place, in this time, here and now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test