Traduction de "dos pintores" à anglaise
Dos pintores
Exemples de traduction
¿Cuál de estos dos pintores no participó en la exposición de impresionistas de 1874?
Which one of these two painters did not take part in the Impressionist exhibition of 1874?
Dos pintores, electricistas, siete nueve ingenieros ...
Two painters, seven electricians, nine engineers...
Mejor. Florencia, 1504, Palazzo Vecchio. Dos paredes juntas, dos pintores en la derecha Leonardo da Vinci y en la izquierda Miguel Ángel.
Firenze, 1504, Palazzo Vecchio, on facing walls, two painters:
Dos pintores que se encuentran en una situación, y nadie sabe lo que pasará.
Two painters who find themselves in this situation , nobody had ever known that.
- Estaba con dos pintores?
- She was with two painters?
Tenemosseismayordomos,cuatro carpinteros, dos pintores, sieteelectricistas,treslavadoras de platos, tres porteros, unequipocompletodecocina,incluyendochefde pastelería y tres calígrafos de tiempo completo.
We have six butlers, four carpenters, two painters... seven electricians, three dishwashers, three doormen... a full kitchen staff, including pastry chef... and three full-time calligraphers.
Había dos pintores trabajando en la tienda. Eran primos.
Two painters, cousins, were repainting the store.
Sólo faltaban los dos pintores.
All the men were done except the two painters themselves.
—dijo, vociferando, a los dos pintores que quedaban en pie.
she shouted at the two painters left standing.
Hay dos pintores en la casa pintándome pero no tan buenos como Romney.
Their is two painters in the house painting me but not as good as Romney.
Misty dijo que dos pintoras no hacían una «escuela».
Misty said how only two painters didn’t count as a “school.”
Sentado un día en un banco del Prado había conocido a dos pintores.
Sitting on a bench on the Prado one day, he had met two painters.
Dos pintores te darían una idea completamente distinta del puerto de St.
Two painters would give you an entirely different idea of St Loo harbour.
Era absolutamente necesario que todo estuviera borrado para la noche, pero ni se planteaba meter a dos pintores en el secreto.
Everything needed to be painted over by evening, but there could be no question of letting two painters in on the secret.
Los dos pintores utilizaban pinceles de rabo de zorro para aplicar los colores, y reían a causa de las cosquillas.
The two painters used foxtail brushes to apply the color, and that in itself made them all laugh, because the brushes tickled so much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test