Traduction de "dos ciudadanos" à anglaise
Dos ciudadanos
Exemples de traduction
Como consecuencia del bombardeo, dos ciudadanos, Abbas Lutfi Zahawi y Husayn Ali Mulhim, resultaron heridos.
Two citizens, Abbas Lutfi Zahwi and Husayn Ali Mulhim, were injured.
Uno de ellos cayó en una casa en Galilea occidental, hiriendo a dos ciudadanos.
One of those rockets hit a house in Western Galilee and injured two citizens.
He aquí al Consejo de Seguridad ocupándose de una cuestión en la que están involucrados dos ciudadanos de un país.
Here we have the Security Council dealing with an issue pertaining to two citizens of a country.
Dos ciudadanos de origen coreano estarían acusados de su muerte (31 de octubre de 1996).
Two citizens of Korean origin have reportedly been accused of the victim's death (31 October 1996).
En el período que se examina, Australia emitió órdenes de detención contra dos ciudadanos acusados de combatir para el EIIL.
During the reporting period, Australia issued arrest warrants for two citizens accused of fighting for ISIL.
En Rumeish, una casa fue alcanzada por las bombas israelíes, causando la muerte de dos ciudadanos e hiriendo a varios más.
In Rumeish a house was hit by Israeli bombs, leading to the death of two citizens and the wounding of several others.
La mina explotó cuando pasaba un vehículo civil en el que viajaban dos ciudadanos, que resultaron muertos.
The mine exploded on a civilian vehicle carrying two citizens, killing them.
Comunicado de prensa sobre la ejecución de dos ciudadanos de Belarús
Press release on the execution of two citizens of Belarus
Tal vez debo irme, para que usted siga haciendo el imbécil, delante de dos ciudadanos de N.Y.
Maybe I should leave so you can continue acting like a schmuck in front of two citizens from New York - Come on.
Una valiente y pequeña tierra con dos ciudadanos.
A brave little land with two citizens.
Como resultado del comportamiento del acusado en el metro se esparció una bacteria mortífera que causó la muerte de dos ciudadanos.
As a result of the defendant's behavior in the subway a deadly germ was spread which caused the death of two citizens.
Desearía que hubiera algo que pudiera hacer, Bobby, pero nuestro gobierno está sopesando las vidas de dos ciudadanas contra la seguridad de toda una nación.
Joe: I wish there was something i could do, bobby, But our government is weighing the lives of two citizens
Persona número dosCiudadano dos empezando ahora.
Person number two- citizen two is beginning now.
Para pedir disculpas por la muertes de sus dos ciudadanos.
Apologize for the deaths of their two citizens. Why?
Hay dos ciudadanos y un policía heridos.
Now, two citizens and a police officer wounded
Hay dos ciudadanos muertos aquí.
We’ve got two citizens on the floor in there.
Por suerte, solo dos ciudadanos resultaron asesinados;
Thankfully, only two citizens had been killed;
A Paolo le resultó difícil llorar por los noventa y dos ciudadanos que iban despiertos;
Paolo found it hard to grieve for the ninety-two citizens who’d been awake;
Más tarde los lores se agregaron dos ciudadanos por cada ciudad y dos burgueses por cada burgo.
Later on, the Lords added two citizens from each city, and two burgesses from each borough.
Ya no éramos dos hombres solos en una habitación hablando de política, sino dos ciudadanos y un esclavo, o dos hombres y un muchacho.
We were no longer two men alone in a room discussing politics, but two citizens and a slave, or two men and a boy, considering Tiro's innocence.
A partir de ese momento se convierten en dos ciudadanos en la carretera, no hay nada que los conecte con los edificios llenos de armas-convertidas-en-chatarra del viejo campo petrolífero.
At that point they become two citizens out on the road, nothing to connect them to the buildings full of weapons-become-slag back on the old oil field.
Nada sobre hacer del mundo un sitio mejor, sino algo de lo que dos ciudadanos pudieran hablar, en cualquier momento y en beneficio mutuo, a pesar del desconcierto racial.
Nothing about the world becoming a better place. But something any two citizens could talk about, any ole time, to mutual profit—our perplexing races notwithstanding.
En el otro extremo, noventa y dos ciudadanos habían escogido experimentar cada uno de los miles de viajes, y aunque algunos aceleraban tanto que comprimían cada viaje en unos pocos megataus, el resto participaba de la curiosa creencia de que el tiempo subjetivo equivalente al carnoso era el único ritmo «honesto» con el que enfrentarse al mundo físico.
At the other extreme, ninety-two citizens had chosen to experience every one of the thousand journeys, and though some were rushing fast enough to shrink each trip to a few megatau, the rest subscribed to the curious belief that flesher-equivalent subjective time was the only “honest” rate at which to engage with the physical world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test