Traduction de "docilidad" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
También se cree que la subordinación y la docilidad, las otras características que suelen asociarse con las trabajadoras, determinan las modalidades de empleo basado en el género.
Similarly, subservience and docility, the other characteristics commonly associated with female workers, are thought to shape gender employment patterns.
La docilidad o pasividad se cotizan bien; ser crítico lo coloca a uno en la categoría de los malos alumnos.
Docility or passivity is often highly regarded; expressing criticism puts you in the category of naughty student.
La preferencia por la mano de obra femenina generalmente se basa en la consideración de que la docilidad, la prescindibilidad y una mayor aceptación de la disciplina son características propias de la mujer (Fontana, Joekes y Masika 1998).
The preferential demand for female labour is generally related to perceived female characteristics such as docility, dispensability and greater amenity to discipline (Fontana, Joekes and Masika 1998).
La docilidad de la población podría malinterpretarse como una aceptación del régimen o su apoyo, confundiéndose la aquiescencia de los ciudadanos con su conveniencia.
The docile nature of the population can potentially be misinterpreted as acceptance of, or support for, a regime, confusing public compliance with expediency.
Ciertos factores negativos, como los sueldos bajos y la docilidad política, parecen ser las razones principales por las que esas industrias prefieren contratar a obreras.
Negative factors, low wages and political docility appear to be the main factors behind the preferential demand for female labour in such industries.
46. La migración de mujeres asiáticas reflejaba ciertas pautas y tendencias, y la migración "feminizada" presentaba características distintivas, como: i) los factores inmediatos que provocaban la migración laboral eran la falta de opciones económicas adecuadas para la mujer y su marginación política, económica y social; ii) cuando una mujer decidía emigrar se trataba probablemente de una decisión de índole familiar relacionada con estrategias de supervivencia de la familia; iii) las mujeres migrantes se agrupaban y se concentraban en trabajos poco remunerados, trabajaban como empleadas domésticas, personal auxiliar en restaurantes y hoteles, profesionales del espectáculo y enfermeras, es decir, trabajos con riesgo de explotación, acoso y abuso sexual o incluso prostitución declarada; iv) su trabajo se percibía desde una perspectiva social del trabajo de la mujer en la que se valoraban la docilidad, la subordinación y la edad; las imágenes estereotipadas de los anuncios de empleadas domésticas y trabajadoras del espectáculo subrayaban estas cualidades.
46. The migration of Asian women reflected certain patterns and trends and "feminized" migration had distinctive characteristics, including: (i) the immediate push factors to migrate for work are the lack of adequate economic options for women and their marginalized political, economic and social position in society; (ii) a woman's decision to migrate is more likely a family decision and linked to family survival strategies; (iii) migrant women cluster and are concentrated in low-paying jobs, working as domestic helpers, helpers in restaurants and hotels, entertainers and nursemaids; these types of work expose them to exploitation, sexual harassment and abuse, or even outright prostitution; (iv) their work is premised on a social construct of women's work where docility, subordination and age are sought; these qualities are highlighted in stereotypical images in advertisements about domestic helpers and entertainers.
Discreción, docilidad y denegado usar mi baño.
You'll do fine so long as you follow my three "D's..." Discretion, Docility, and Don't Use My Bathroom.
Evitando esas bonitas frases femeninas que los hombres condescendientemente usan para suavizar nuestra esclava dependencia, y despreciando esa dulce docilidad de maneras, que se supone son las características sexuales del ser más débil, quiero demostrar que el primer objetivo de una ambición encomiable
Dismissing those pretty feminine phrases which men condescendingly use to soften our slavish dependence, and despising that sweet docility of manners, supposed to be the characteristics of the weaker vessel.
La idea de mi docilidad.
The idea of my docility.
Alguna historia tonta que les mantenga durante el día, que les infunda docilidad y los mantenga trabajando.
Some silly story to get them through the day, lull them into docility and keep them working.
La docilidad es demasiado parecida a la esclavitud.
Docility is too much like slavery.
Si la docilidad fuera amor, todos viviríamos felices para siempre.
If docility were love, we would all live happily ever after.
En su fidelidad, su docilidad y en su aptitud para el trabajo...
"in his fidelity and docility and in his capacity for labor.."
Su clave consistía en la satifacción del yo, que no sólo hacía que funcionara la economía sino la felicidad y la docilidad del individuo" Así se creó una sociedad estable.
At it's heart was the consuming self which not only made the economy work but was also happy and docile and so created a stable society.
Se adaptó a su nuevo destino y se convirtió en un paradigma de docilidad y diligencia.
He adjusted to his new fate and became a paragon of docility and diligence.
Pero la sonrisa era forzada y la docilidad resignación.
But the smile was forced and her docility was really just her resignation.
¿Y no son conocidos por su docilidad?
Are not pit ponies notorious for their docility?
Estaba clara la razón de su docilidad;
The reason for this docility could be discerned;
Luego alabó mi docilidad.
Then she commended my docility.
Docilidad orgullosa, sumisión alegre.
Proud docility, joyous submission.
En el sueño era infantil, de una extraña docilidad.
In sleep he was childlike, strangely docile.
Arabella se disgustó, pero dijo con docilidad: —¿No?
She was disappointed, but docile. ‘No?’ she said.
Entonces, ¿por qué esta docilidad, esta cobardía vil?
Why then this docility on his part, this abjectness?
qué es eso, sino docilidad, decía riéndose.
what’s it all about but docility, she laughed.
La leche lo había dejado con la docilidad de un tonto.
The milk left Him with every docility of a fool.
El campo tiene poco personal y los guardias están acostumbrados a la docilidad.
The camp is understaffed and the guards are used to docility.
meekness
nom
—¡No! —dijo ella, con súbita docilidad—.
'No!' said she, with sudden meekness.
Aún parecía dócil, pero con una docilidad demasiado ostentosa.
She was still meek, but her meekness was pretentious.
Leah está adquiriendo una nueva docilidad.
Leah is growing into a new meekness.
—No, inspector —dijo Marais con una docilidad irritante.
“No, Inspector,” said Marais with a meekness that irritated.
Su expresión era de respeto, pero no de docilidad ni sumisión.
The veteran slave wore an expression of respect, but not meek submission.
Sumisión, docilidad y algo denominado «respetuosa dignidad».
Submission, meekness, and what they called “respectful dignity.”
¿Evitaría los golpes mortales fingiendo docilidad?
Might the death blows be avoided by a feigned meekness?
Cuando menos, sois capaces de ofrecer la apariencia de docilidad.
You can give the appearance of meekness, at least.
—Es cierto, Sophia —admitió el párroco con docilidad.
‘I stand corrected, Sophia,’ said the Vicar, with dry meekness.
Nula la sigue con docilidad.
Nula follows her obediently.
Lo aterrorizarían hasta inculcarle la docilidad que esperaban de él.
They would terrorize him back into obedience.
El resultado sería docilidad, obediencia y conformidad con las expectativas.
The result would be compliance, obedience, and conformity with expectations.
Como entrenador suyo, le enseñaba a aceptar con docilidad una fría y agotadora disciplina;
As his coach, I was making him obedient to a cold and wearying discipline.
Debió de detectar una pregunta en mi silencio y mi docilidad porque la contestó, aunque de modo nada satisfactorio.
He must have felt a question in my silence and my obedience because he answered it, though unsatisfactorily.
A través de estas relaciones ha salvado, pues, su docilidad infantil, pero también ha hecho suya inconscientemente la sumisión de su madre.
In this way she unconsciously carried over into these relationships both her childhood obedience and her mother’s submissiveness.
Porque cuando yo la cabalgo la sensación que me embarga es ésa: la de estar sobre una yegua musculosa y aterciopelada, puro nervio y docilidad.
For when I ride her the sensation that comes over me is precisely this: that of being astride a velvety, muscular mare, high-spirited and obedient.
Los ojos azules se entrecerraron de modo alarmante, pero con pasmosa docilidad Mitzi replicó: —Hiciste un buen trabajo con ella, Tenny.
Those blue eyes narrowed alarmingly, but obediently she said, “You did a good job on her, Tenny.”
¿Por qué enseñamos a las niñas la docilidad, la coquetería y el disimulo, mientras que decimos a los niños que deben ser exigentes, que el mundo es suyo, que deben tomar decisiones y elegir?
Why teach little girls obedience, pride in their looks, and deception while male kids are shown that the world is their oyster, at their command, theirs to decide and choose?
Freud observa que la «crédula docilidad» de la hipnosis radica en una «fijación inconsciente de la libido del sujeto a la persona del hipnotizador».16 Así, Christabel participa espiritualmente en su propia desfloración.
Freud says the “blind obedience” of hypnosis comes from an “unconscious fixation of the libido on the person of the hypnotizer.”16 Thus Christabel spiritually participates in her own defloration.
no obstante lo mas sorprendente... no es su docilidad ni su violencia, si no su cerebro. Ken, diapositivas.
But the most amazing thing is neither gentleness nor violence, but their brains.
Es el nerviosismo de la Mecánica Cuántica frente a la docilidad de la Teoría de la Relatividad General de Einstein lo que hace tan difícil conectarlas, unirlas íntimamente.
It's the jitteriness of quantum theory versus the gentleness of Einstein's general theory of relativity that makes it so hard to bridge the two, to stitch them together.
La docilidad no es lo mismo que la amabilidad.
Gentleness is not kindness.
Era bondadoso y apacible, pero las suyas eran la bondad y la docilidad de los débiles, no procedían de la generosidad, no procedían del instinto.
He was kind, he was gentle, but it was the kindness and gentleness of the weak, not out of largesse, not out of instinct.
Me ocasionaban tan pocas molestias... eran de una docilidad tan extraordinaria...
They gave me so little trouble—they were of a gentleness so extraordinary.
Exigía más de él como hombre que la figura amable y la suave docilidad de Ulla.
It required more of him as a man than Ulla’s slender figure and gentle compliance.
Parecía un auténtico depredador, lo que hacía que su anterior docilidad sorprendiera todavía más a Hannah.
He looked so predatory that it made the memory of his elusive gentleness all the more startling to Hannah.
Por la docilidad del animal, la tranquilidad con que se dejó poner la silla y su paso decidido, Stephen se formó una buena opinión de su dueño, el vicario general, un hombre austero en todos sus actos.
And indeed the creature's gentleness, the kind way in which he stood to be saddled and his fine willing stride gave Stephen a higher opinion of his owner, the Vicar-General, an austere man in his ordinary dealings.
pero al mirarle a los ojos le conmovieron tanto su docilidad, su hermosura y la idea de la libre vida que había llevado, hasta entonces, que no se sintió capaz de convertirlo en prisionero, si realmente deseaba la libertad.
Meeting his eyes, however, he was so affected by the gentleness of his aspect, and by the thought of the free life which Pegasus had heretofore lived, that he could not bear to keep him a prisoner, if he really desired his liberty.
Claro está que tales interpretaciones bien podrían ser resultado de una mayor actividad neurológica, pero también podrían ser de esa especie que no se presta con docilidad a la intervención científica desde el exterior.
Of course, those interpretations may well be the result of still more neurological activity, but it might be the kind that is not amenable to outside scientific intervention.
–Estamos llevando a cabo esta tarea a conciencia -le contestó Duhamel con helado humor-. Las mejores autoridades en psiquiatría nos han asegurado que la táctica de oscilación entre la violencia y la indulgencia báquica producirá en el pueblo una mezcla de desconcierto y de docilidad a las directivas del gobierno, con tanta mayor razón cuanto que los hechos serán conocidos sólo por informaciones de persona a persona, ya que nada pertinente será publicado en la prensa o en la televisión…
“We’ve done our homework,” Pierre Duhamel told him with wintry humour. “We’re assured on the best psychiatric authority that the oscillation of tactics between violence and bacchic indulgence will have the effect of keeping the public both puzzled and amenable to authority especially as the facts can only be evidenced by hearsay and not by reliable report in the press or on television.”
El adulador es un andrógino debido a su docilidad y su servilismo.
The sycophant is an androgyne because of his pliability and servility.
se imagina, por la docilidad de tu temperamento, que puede ofender con impunidad;
he imagines, from the pliability of your temper, that he may offend you with impunity;
A despecho de su tumultuoso carácter, tenía la terrible paciencia de un nómada, aunque no así la docilidad y fatalismo de los nómadas.
Despite his tumultous nature, he had the terrible patience of the nomad. But he did not have the nomad’s pliability and fatalism.
De ello surgía la energía intrínseca del ch’i, la fuerza vital que, en reposo, daba al hombre la docilidad de un niño, y en acción el poder del tigre.
Out of it sprang the intrinsic energy ch’i, the life force which in repose gave a man the pliability of a child and in action the power of the tiger.
A pesar de estar agradecida por la docilidad del hombre, Jane también se sentía angustiada, casi asqueada.
Though grateful for the man’s pliancy, Jane was also distressed by it, half nauseated.
Dio la sensación de que apreciaba la belleza de Annagret, que la convertía en un buen adorno para los Wolf, así como su docilidad, que convertía la agresividad de Andreas en algo perverso.
She seemed to welcome Annagret’s beauty, which made her a suitable Wolf ornament, and Annagret’s youthful pliancy, which made Andreas’s own hostility seem perverse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test