Traduction de "dinero en mano" à anglaise
Dinero en mano
Exemples de traduction
money in hand
Adelante. Tengan el dinero en mano. Están por entrar en la morada de los Leery.
Step up and have the money in hand for you are about to enter the Leery den of iniquity.
Verás, por eso siempre insisto en el dinero en mano antes de entregar la mercancía.
You see, that's why I always insist on money in hand before I hand over me goods.
Dinero en mano: 93,400 yenes Necesito: 34,600 yenes
Money in Hand: 93,400 yen The Ring Costs: 128,000 yen I need: 34,600 yen
Dinero en mano es convincente.
Money in hand is persuasive.
Sabía hacía mucho tiempo lo tentador que resulta el dinero en mano—.
He had long ago learned the lure of money in hand.
Gloria alzó la mirada, dinero en mano, cuando de pronto otra figura entró en escena.
Gloria looked up, money in hand, when suddenly another figure entered the frame.
El banco estaba en el centro y, a pesar del inquietante incidente en los grandes almacenes, quería su dinero en mano.
The bank was downtown and despite the upsetting incident at the store, she wanted her money in hand.
Tener siempre todo su dinero a mano no hace que su padre sea rico ni pobre.
The fact that his father always has all his money to hand doesn’t make him rich or poor.
Él respondió que no tenía dinero en mano y que, aunque lo tuviese, no sería tan necio como para mandar ninguna gran suma en monedas a Londres, puesto que sin duda los soldados se apoderarían de ellas por el camino;
He answered that he had no money in hand, nor if he had would he be fool enough to send any great sum in coin to London, which assuredly would be seized by the soldiers on the way;
Nos habíamos conocido fuera de la tienda de bebidas alcohólicas de Hudson mientras yo esperaba, dinero en mano, a que entrara alguien para pedirle que me comprara una botella de algo; y llegó ella, con una indumentaria futurista que resultaba incongruente con su andar de pisadas fuertes y su aspecto de granjera, con una cara poco agraciada pero agradable de esposa de la pradera de la década de 1900.
We’d met outside the liquor store on Hudson when I was standing outside money in hand wanting someone to go in and buy me a bottle of something and there she came billowing around the corner, in batlike, futuristic garb incongruous with her clumping walk and farm-girl looks, her plain-but-pleasing face of a prairie wife of the 1900s.
Pero ¿tendría Auster el dinero a mano?
But would Auster have the cash on hand?
A estos les pagaba una vez finalizado el trabajo, entregándoles el dinero en mano, y luego se ocupaba de recolectar los pagos casa por casa, ya que había aprendido que ese era el modo más seguro de que su plantilla se esmerara en el trabajo.
He paid his workers the moment the job was done, with cash on hand, and collected from the families later because he learned that was the surest way to get his crew to work hard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test