Traduction de "efectivo en mano" à anglaise
Exemples de traduction
Algunas oficinas en los países guardan grandes cantidades de efectivo a mano, debido a la falta de un sistema bancario local.
A few country offices kept large amounts of cash on hand because of the absence of a local banking system.
Las actividades y los gastos del programa se aprueban y ejecutan sujeto a la disponibilidad de fondos, es decir, efectivo en mano o letra de crédito irrevocable.
Programme activities and expenses are approved and implemented subject to the availability of funds i.e. cash at hand or irrevocable letter of credit.
Zoe le pagaba en efectivo, en mano.
Zoe used to pay her cash in hand.
Quiero a Wozniak, a su equipo, a Donnie Pomp, a los conductores del coche y a cualquier otro que se haya asociado con ellos y el efectivo en mano.
I want Wozniak, his crew, Donnie Pomp, the armored car drivers, and whoever else they've partnered up with. Cash in hand.
Pero tuvo muchas oportunidades de hacerlo bajo la mesa, efectivo en mano.
Well, he's had plenty of opportunity to buy one under the table, cash in hand, eh?
Eso es cerca de dos grandes, que pagaste en efectivo en mano.
Comes to about two grand, which you paid cash in hand.
Te estoy ofreciendo 10.000 euros en efectivo, en mano.
I'm offering $10,000 cash in hand.
350.000 efectivo en mano, por favor.
350.000 cash in hand, please.
Pero había un problema. Ningún banco tiene dos millones en efectivo a mano, en las cajas normales o en los cajeros;
One problem. No bank had two million dollars in cash on hand, in tellers' drawers, and probably not even in the vault.
Pero incluso con efectivo a mano, había resultado difícil encontrar a un conductor que estuviera dispuesto a pasear androides por la ciudad.
But even with ready cash in hand, it had been difficult to find a driver willing to drive droids around the city.
Nadie iba a salir herido de un disparo al hacer aquello, y la mayoría de los bancos no tenían tanto dinero en efectivo a mano.
Nobody was going to get shot doing this one, and most banks didn't have this kind of cash on hand.
A algunos les gusta frecuentar putas según un ritual estricto, dinero en efectivo en mano y escenario exacto de la relación previamente acordado.
Some of them like to go to whores in a strictly ritualistic way, cash in hand and with a prearranged scenario.
A Sam le explicaron que el banco no guardaba tanto dinero en efectivo a mano porque aquella era una sucursal de alto riesgo, lo cual significaba que las posibilidades de un atraco eran más altas que en otras ubicaciones.
It was explained to Sam that the bank did not keep that much money in cash on hand because it was in a high-risk location, meaning the chances of a robbery were higher than at other locations.
La reserva de dinero aún era bastante, pero al pensar que esta vez había dormido nueve días más que en la ocasión anterior sintió que sería una buena idea tener más efectivo a mano.
The money supply was still good, but on reflecting that he had slept nine days longer this time than he had on the previous occasion he felt it would be a good idea to have some extra cash on hand.
Hago el trabajo que los mantiene a salvo a todos, así que no quiero escuchar nada sobre "Efectivo en mano. "
I do the job that keeps you all safe, so I don't want to hear about "Cash on hand."
No tenemos el efectivo en mano,
We don't have the cash on hand,
El afirma que el efectivo en mano era de 1.2 millones de dólares, y que nuestros policías robaron el resto.
He claimed cash on hand was $1.2 million, And that our cops stole the rest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test