Traduction de "detenido ahora" à anglaise
Detenido ahora
Exemples de traduction
Ese goteo se ha detenido ahora.
That drip's stopped now.
No hemos llegado tan lejos para ser detenidos ahora.
We didn't come this far to be stopped now.
Tienes que ser detenido ahora.
You have to be stopped now.
No se detuvieron cuando sus fuerzas excedieron... todos los requerimientos civilizados legítimos de defensa Y no se han detenido ahora.
They didn't stop when their forces exceeded all requirements of a legitimate defensive capability, and they haven't stopped now.
Tess Mercer necesita ser detenida ahora
Tess mercer needs to be stopped now.
Los sistemas defensivos no podían ser detenidos ahora.
Defensive systems could not be stopped now.
Demonios. El tiempo detenido, ahora acelerado.
Damn. Time stopped, now going too fast.
El flujo de clientes del café se había detenido ahora.
The flow of customers from the tapcafe had stopped now.
—Bueno, pero se ha detenido ahora, sea lo que sea —dijo Shasta.
“Well, it’s stopped now, whatever it is,” said Shasta.
—Sebastian se había detenido ahora frente a Jace, y sonreía como un ángel—Resulta de lo más cautivador;
Sebastian had come to a stop now, just in front of Jace, and was smiling like an angel. “It’s rather endearing;
Mientras avanzaba apresuradamente para unirse a los otros oficiales, todos los cuales se habían detenido ahora, los recuerdos de la última semana de Ashargin empezaron a afluir.
As he hurried forward, to join the other officers, all of whom had stopped now, the memory of Ashargin’s last week was beginning to well up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test