Traduction de "desciende de" à anglaise
Desciende de
  • descends from
Exemples de traduction
descends from
Desciendo de un lunático.
I'm descended from a madman.
Tu desciendes de convictos.
You're descended from convicts.
Yo desciendo de ese hombre.
I am descended from that man.
Digamos que desciendo de Katherine...
Let's just say that I'm descended from Katherine...
No desciendo de ningún dios.
I am descendant from no god.
¿No desciende de los famosos Borja?
Aren't you descended from the famous Borgias?
- Desciende de Mehmet Ali.
- Descended from Mahomet Ali.
Desciendo de la realeza, claro está.
Descended from royalty, of course.
Yo desciendo de inmigrantes.
I'm descended from immigrants.
Yo desciendo de un general.
I'm descended from a general
Yo no desciendo de las hormigas. —Porque...
‘I’m not descended from ants.’ ‘Because .
Desciendo de los Karnstein;
I am descended from the Karnsteins;
Desciende de Mark Vernon.
He is descended from Mark Vernon.
—¿Desciendes de las copias que hicimos?
“Are you descended from the copies we made?”
—¿Me está diciendo que desciende de Salomón?
“Are you saying that you are descended from Solomon?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test