Traduction de "dejar uno" à anglaise
Exemples de traduction
Hay una tradición, cuando comes varenyky siempre tienes que dejar uno en tu plato.
There's a tradition when you eat varenyky. You always have to leave one on your plate.
- Lo sé, pero es más seguro para todos dejar uno atrás.
- I realise that. But it's safer for us all to leave one behind.
Apuesto que el comandante hizo muchas de esas cortadas cuando la GSE no era tan floja como para dejar uno de los suyos.
I bet the Major gave out his shares of Chelsea grins back in the good old days, eh? Back when the GSE weren't so sloppy to leave one of their own behind.
Mamá, no es sólo ético dejar uno de estos vestidos detrás.
Mom, it's just not ethical to leave one of these dresses behind.
# Yo siempre dejar uno vivo Cuando llevo a cabo una tribu
I always leave one alive When I take out a tribe
Podríamos dejar uno a su Majestad.
Maybe we could leave one. The one who's so attached to His Majesty's finger.
Dejaré uno por kilómetro.
I'LL LEAVE ONE EVERY MILE.
Pero tuve que dejar uno de los maletines.
But I had to leave one of the suitcases behind.
Dejaré uno aquí, y si le parece bien llevaré el otro para reemplazo.
I could leave one here to form a Mike Force and take the other up for replacements.
A continuación, puede dejar uno!
Then you can leave one!
Vamos a dejar uno cerca del Proyecto Orígenes.
“We’ll be leaving one close to the Origins Project.
—Hola, Val. Acabo de dejar las maletas.
Hello, Val. I just set my bags down.
—Bien, dejaré que hable con el señor Bloemker, hola, ¿señor Bloemker?
“Well I’ll just let you speak to Mr. Bloemker, hello Mr. Bloemker?
No podía dejar de mirarla y tuvo que responderle con un gesto de cabeza cuando ella lo saludó.
He couldn’t look away, could only respond with a surly nod when she said hello.
Kim y Adam se las apañaron para dejar de hacer los deberes el tiempo suficiente para saludar a Samantha.
Kim and Adam managed to interrupt their homework long enough to say hello to Samantha.
—¡Hola! —gritó al dejar los zapatos y la chaqueta en el recibidor. No obtuvo respuesta.
Hello!’ he called as he took off his shoes and jacket in the front hall. No answer.
Id vosotras dos a saludarlo mientras yo le indico a Alec dónde ha de dejar las maletas.
You two go and say hello, and I’ll show Alec where to put the suitcases.
Nada pensó que Zillah tenía que estar acostumbrado a que le miraran y a dejar sin aliento a los desconocidos. —Hola —dijo Nada.
            Surely Zillah was used to being stared at, used to taking strangers’ breath away.             “Hello,” said Nothing.
Paul entró con un alegre «Hola, señora Jacobs» en los labios, decidido a no dejar entrever su consternación ante el estado de la sala.
Paul came in with a cheerful ‘Hello, Mrs Jacobs,’ determined not to show his shock at the state of the room.
Kynes se preguntó si debía decir hola, pero decidió dejar que la corte determinara el discurrir de los acontecimientos.
Kynes wondered if he should say hello, but decided instead to wait and let the Court determine the flow of events.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test