Traduction de "debido a su" à anglaise
Debido a su
  • because of his
  • due to its
  • because of their
Exemples de traduction
because of his
- Debido a su magia.
Because of his magic.
Debido a su coartada.
Because of his alibi.
- Debido a su cabello?
- Because of his hair?
- ¿Debido a su hijo?
Because of his son?
- ¿Debido a su cuidado?
- Because of his care?
- Debido a su diabetes.
- Because of his diabetes.
- Debido a su discurso?
- Because of his speech?
Debido a su autismo,
Because of his autism,
Debido a su Parkinson.
Because of his Parkinson's.
- debido a su alcoholismo.
- because of his alcoholism.
Se separaron debido a su impotencia.
They parted because of his impotence.
Todo eso era legítimo debido a su lenguaje.
This was all legitimate because of his language.
El Rooies era solo debido a su apellido.
The Rooies was just because of his surname.
Pero no debido a su apariencia frágil y delicada;
It was not because of his appearance of fragility and indurability;
Debido a su estado de salud, ¿entiende usted?
Because of his poor health, you understand.
Hizo ese viaje debido a su amor por nosotros.
He made that journey because of his love for us.
due to its
Prohibida en 1988 debido a su alta naturaleza ignífuga.
Outlawed in 1988 due to its highly incendiary nature.
Debido a su gran población, está dividida en cuatro cárceles separadas.
Due to it's large population it´s divided into four separate jails.
Posiblemente debido a su posición en el cielo durante la época de cosecha.
Possibly due to its position in the sky during harvest season.
Vamos con la coronaria izquierda primero, ...debido a su localización anterior.
We'll do the left coronary first, due to its anterior location.
Debido a su localización, no se puede remover mediante cirugía.
Due to its location, it can't be removed surgically.
Debido a su ausencia, tomé prestada la favorita de Amy, y...
Due to its absence, I borrowed Amy's favorite pen, and...
No puedo hablar de ello, debido a su naturaleza altamente clasificada.
I can't talk about it due to its highly classified nature.
"Debido a su contenido sexual gráfico, Se recomienda la discreción del espectador."
"Due to its graphic sexual content, viewer discretion is advised."
—Pero Australia siempre se ha considerado a salvo, debido a su aislamiento.
“But Australia has always seen itself as safe, due to its isolation.”
Su ingenio es debido a su aptitud más que a una ingenuidad verbal.
Its wit is due to its aptness rather than to any verbal ingenuity.
Los profundos cortes que dejaba, debido a su peso, confundían a los forenses.
The deep gash marks it left, due to its weight, mystified forensics units.
Debido a su actual posición del Consejo, la línea de Dragomir es lamentablemente no elegible para presentar un candidato.
Due to its current Council standing, the Dragomir line is regrettably not eligible to present a candidate.
because of their
- debido a su potencial.
...because of their potential.
Debido a su inestabilidad , Sólo puedo contener tantos
Because of their instability, I can only contain so many
Debido a su identificación simbólica con los seres humanos.
Because of their symbolic identification with human beings.
Debido a su nueva bebida Super Max.
Because of their new Super Max drink.
- ¿Debido a su dinero?
Because of their money? - Yes.
Debido a su relación.
Because of their relationship.
Debido a su afinidad con el producto,
Because of their affinity with the product,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test