Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Ciertos países de África han sufrido un retroceso del sector agrícola.
Certain African countries have experienced a trend back to the agricultural sector.
Cualquier retraso indebido podría producir un retroceso.
Undue delays could only set the clock back.
A pesar de los recientes retrocesos, esperamos que esta moratoria continúe.
In spite of the recent set-backs, we hope that this moratorium will hold.
Toda reducción de las actividades de cooperación técnica sería un retroceso.
Any curtailment or roll-back of technical cooperation activities will be retrogressive.
En otras, como las del desarme o de la impunidad, el documento final representa un retroceso.
In others, such as disarmament and impunity, the final document is a real step back.
Tomen nota de mis palabras: no habrá retrocesos en Europa.
And mark my words: there will be no going back in Europe.
La aprobación de ese proyecto constituyó un retroceso respecto del logro alcanzado anteriormente.
The approval of the law was a step back from the previous achievement.
–Pero una vez que esto esté activado, no habrá retroceso.
“But once this is activated,” I said, “there is no turning back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test