Traduction de "de imposibilidad" à anglaise
Exemples de traduction
Imposibilidad de cumplimiento
Impossibility of performance
Imposibilidad de solicitar asilo en España.
Impossibility of seeking asylum in Spain.
Imposibilidad de proporcionar trabajo
Impossible to provide work
E. Imposibilidad de cumplimiento
E. Impossibility of performance
182. En lo que respecta al párrafo a), se preguntó si la frase "imposibilidad material" abarcaba la imposibilidad "jurídica".
Regarding paragraph (a), it was queried whether "legal" impossibility was included in the phrase "material impossibility".
27. En su forma clásica, la regla de la imposibilidad exige una imposibilidad material de cumplimiento.
27. In its classic form, the rule of impossibility requires material impossibility of compliance.
Los casos de auténtica imposibilidad jurídica eran muy raros, por lo que bastaba con hacer referencia a la imposibilidad material.
True cases of legal impossibility were very rare, and a reference to material impossibility was sufficient.
a) Imposibilidad de entregar las mercancías
Impossibility to deliver the goods
Falta o imposibilidad de ejercicio de las funciones
Failure or impossibility to act
c) De la imposibilidad subsiguiente de cumplimiento; o
(c) Supervening impossibility of performance; or
Atravesó estrellas carmesí y estrellas silenciosas y nebulosas destrozadas como océanos prendidos fuego. A través de imperios de vidrio y civilizaciones de puro pensamiento y un terrible y maravilloso universo de imposibilidades.
- Through crimson stars and silent stars and tumbling nebulas like oceans set on fire, through empires of glass and civilizations of pure thought and a whole, terrible, wonderful universe of impossibilities.
Un muro de imposibilidad separa a la Tierra del cielo.
A wall of impossibility separates our Earth from the Heavens.
PARA LOGRAR ESTA IMPOSIBLE HAZAÑA DE IMPOSIBILIDAD VAMOS A NECESITAR A UNA VOLUNTARIA DEL PÚBLICO. ¿QUIÉN SERÁ?
In order to achieve this impossible feat of impossibility... we will need a female volunteer from the audience. Who will that be?
PARA LOGRAR ESTA IMPOSIBLE HAZAÑA DE IMPOSIBILIDAD VAMOS A NECESITAR A UNA VOLUNTARIA DEL PÚBLICO.
In order to accomplish this impossible feat of impossibility... we are going to need a female volunteer from the audience.
Vivían, lo que es más, con tres imposibilidades: “la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de otra manera”.
They lived, moreover, with three impossibilities: “the impossibility of not writing, the impossibility of writing German, the impossibility of writing differently.”
la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de modo diferente.
the impossibility of not writing, the impossibility of writing in German, the impossibility of writing differently.
Creo que la imposibilidad moral es la más grande de las imposibilidades.
I think a moral impossibility the biggest of all impossibilities.
Se puede añadir una cuarta imposibilidad: la imposibilidad de escribir.
One could almost add a fourth impossibility: the impossibility of writing.
es una imposibilidad lógica.
that is a logical impossibility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test