Traduction de "consumir recursos" à anglaise
Consumir recursos
Exemples de traduction
104. El fuerte aumento del presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz consumirá recursos que podrían haberse aprovechado para la asistencia humanitaria o la reducción de la pobreza.
104. The steep increase in the peacekeeping budget would consume resources that could have been used for humanitarian assistance or poverty reduction.
Tras los ataques militares contra pequeñas refinerías, es probable que deba adquirir más productos de esa índole, para lo cual deberá consumir recursos.
Following military strikes on small refineries, its dependence on purchasing such supplies -- which will consume resources -- is likely to increase.
En cambio, el estudio del consumo muestra que el crecimiento de la población (urbana o rural) no es lo que impulsa el aumento de las emisiones de gases de efecto invernadero, sino el aumento de los consumidores y de sus niveles de consumo (Satterthwaite, 2009).En los países en desarrollo con un rápido crecimiento de la población, quienes pertenecen a las clases con ingresos más elevados tienen más capacidad de consumir recursos, como combustibles fósiles para vehículos y electricidad en el hogar, lo que convierte los niveles elevados de emisiones de gases de efecto invernadero per capita en el dominio de los más acomodados.
254. Instead, focusing on consumption shows that "it is not the growth in (urban or rural) populations that drives the growth in greenhouse gas (GHG) emissions but rather, the growth in consumers and in their levels of consumption" (Satterthwaite, 2009). In developing countries with rapid population growth, those in higher income classes are most able to consume resources, such as fossil fuels for vehicles and household electricity, making high levels of greenhouse gas emissions per capita primarily the domain of the affluent.
La solución es obvia y simple: la humanidad debe consumir recursos y producir residuos a un ritmo que el planeta pueda asumir.
The solution was simple and obvious: mankind should consume resources and produce wastes at a rate that the planet and nature could support.
Todas las tecnologías, en diversos grados, pueden consumir recursos, usar el suelo, crear desechos tóxicos y contaminar el medio ambiente.
To varying degrees, all technologies may consume resources, use land, create toxic waste and pollute the environment.
Varios Estados partes están en mora en el pago de sus cuotas para el período anterior a 1993, en el cual el Comité se financiaba mediante cuotas prorrateadas entre los Estados partes en la Convención, y el seguimiento de esas sumas en mora sigue obligando a consumir recursos.
Several States parties were in arrears for the nonpayment of assessments for the period prior to 1993, when the Committee had been financed by assessed contributions from States parties to the Convention, and follow-up on those arrears continued to consume resources.
Chris cree que las formas digitales de vida alienígena podrían hacer todo lo que hacemos... consumir recursos, reproducirse, evolucionar, todo dentro de una computadora.
CHRIS BELIEVES ALIEN DIGITAL LIFE FORMS COULD DO EVERYTHING WE DO ... CONSUME RESOURCES,
Ahora que se ha puesto en marcha, consumirá recursos con los que nosotros contábamos.
Now it is in earnest, and will consume resources we had counted on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test