Traduction de "construir barco" à anglaise
Exemples de traduction
Francisco, tenemos cosas más importantes que hacer que hacer el amor o construir barcos.
Francis, we have more important things to do than make love or build boats.
Si decides construir barcos para mí, te trataré como a un rey.
If you decide to build boats for me, I would certainly treat you like a king.
No podían permitirse construir barcos, y toda la tercera hora del ciclo trata de eso...
They couldn't afford to build boats, and the entire third hour of the cycle is about that...
Así que decide construir barcos para escapar.
So he decides to build boats to escape.
Me dijeron que habías vuelto a construir barcos.
Heard you were back building boats.
Estaba pensando que deberíamos construir barcos, navegar por el mundo y obligar a todos a bailar calipso".
I was thinking, right? We should build boats, sail around the world and force everyone to dance Calypso.
Otros hexagramas los indujeron a construir barcos y domesticar bueyes;
Other Hexagrams motivated them to build boats and tame oxen;
¿Por qué no construir barcos, vivir en la costa y navegar adonde les viniese en gana?
Why not build boats and live on the shore, and sail where they wanted?
O decides que quieres construir barcos, o ser pintor de escenas marinas, o escribes el libro decisivo sobre el Lusitania.
Or decide you want to build boats, or be a marine painter, or write the definitive book about the Lusitania.
Nos enseñó muchas cosas además de construir barcos.
He taught us lots of things besides boat building.
Sin ofender, señor, pero nos preguntábamos por qué si comparte los secretos de siembra con los paganos, no les pide a cambio que nos enseñen a construir barcos.
We meant no disrespect, sire, but wondered why, if you're prepared to share our farming secrets with the pagans, you do not, in return, ask them to share their boat-building secrets with us?
Aprendí multitud de oficios en mis viajes: comprar pescado, reparar redes, construir barcas y holgazanear.
   I learned a smattering of trades in my travels: fish buying, net mending, boat building, and idling.
En la aldea de los hombres, los chicos aprendían los oficios destinados a ellos: pescar y construir barcos, cazar pájaros, plantar y cosechar arroz, y cortar juncos.
Here in the men’s village, boys learned the men’s trades: fishing and boat building, bird hunting, planting and harvesting ricegrass, cutting reeds.
Sienten amor por Eärendel, a pesar de Ossë y le enseñan a construir barcas y a nadar, mientras él juega con ellas en las orillas del Sirion.» En los esbozos se encuentran referencias al amor que sentían las Oarni por Eärendel (D, pág.
They love Eärendel, in Ossë’s despite, and teach him the lore of boat-building and of swimming, as he plays with them about the shores of Sirion.’—In the outlines are found references to the love of the Oarni for Eärendel (D, p.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test