Traduction de "consejo del mercado común" à anglaise
Consejo del mercado común
  • common market advice
  • common market council
Exemples de traduction
common market council
La Misión Permanente de la República Bolivariana de Venezuela ante las Naciones Unidas, en calidad de Presidente Pro Tempore del Mercado Común del Sur (MERCOSUR), saluda muy atentamente al distinguido Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, con ocasión de hacer referencia a la XLV Reunión Ordinaria del Consejo del Mercado Común, celebrada el 12 de julio de 2013 en Montevideo.
The Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations, in its capacity as Pro-Tempore President of the Southern Common Market (MERCOSUR), presents its compliments to the distinguished Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon, in the opportunity of making reference to the XLV Meeting of the Common Market Council, held on 12 July 2013, in Montevideo.
Ese apoyo fue expresado en las Declaraciones Presidenciales emitidas en Potrero de Funes (Argentina) en 1996 y en Asunción (Paraguay) en 1999 y, en fecha más reciente, en un comunicado conjunto del Consejo del Mercado Común.
That support had been expressed in the Presidential Declarations issued at Potrero de Funes, Argentina, in 1996 and Asunción, Paraguay, in 1999, and more recently, in a Joint Communiqué issued by the Common Market Council.
Además de aceptar a Bolivia como nuevo miembro, el Consejo del Mercado Común decidió establecer el Instituto Social del MERCOSUR, con sede en el Paraguay.
In addition to accepting Bolivia as a new member, the Common Market Council decided to establish the MERCOSUR Social Institute, to be based in Paraguay.
En el año 2004, por decisión del CMC (Consejo del Mercado Común) del Mercosur se crea la Reunión de Altas Autoridades sobre Derechos Humanos y Cancillerías del Mercosur (RAADDHH) con el objetivo de velar por la plena vigencia de las instituciones democráticas, el respeto, la promoción y la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales.
Created in 2004 by decision of the Mercosur Common Market Council, the Conference of High-Level Human Rights Authorities and Ministries of Foreign Affairs of Mercosur has the task of ensuring the efficient functioning of democratic institutions and respect for and the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms.
Esas recomendaciones eran las siguientes: el establecimiento de la Comunidad de Ministros del Caribe (compuesta de los ministros de la CARICOM de cada uno de los Estados miembros) que vendría a sustituir al Consejo del Mercado Común como segunda instancia suprema de la CARICOM; la adopción de una "carta de sociedad civil" para la CARICOM; la introducción de varias modificaciones en el Tratado de Chaguaramas por el que se constituyó la CARICOM, a fin de adaptar el cuerpo de normas jurídicas de la Comunidad a las necesidades del siglo XXI; y la creación de una Asociación de Estados del Caribe (véase el párrafo 45).
The recommendations include: the establishment of the Caribbean Community of Ministers (comprising the CARICOM ministers in each member States) which would eventually replace the Common Market Council as the second highest organ of CARICOM; the adoption of a "charter of civil society" for CARICOM; amendments to the Treaty of Chaguaramas establishing CARICOM, as a means of updating the provisions of the Community's legal framework for the 21st century; and the establishment of an Association of Caribbean States (see paragraph 45).
El Consejo del Mercado Común también aprobó el establecimiento del Instituto para Formación de Funcionarios de la Región del MERCOSUR, cuya sede estará en el Uruguay, para impartir formación a los funcionarios públicos de los países del MERCOSUR.
The Common Market Council also approved the establishment of the MERCOSUR Training Institute, to be based in Uruguay, which will train public administration workers in the MERCOSUR countries.
En este sentido, destacamos nuestro beneplácito por la reciente Declaración Política del MERCOSUR, Bolivia y Chile como Zona de Paz, suscrita en ocasión de la XIV Reunión del Consejo del Mercado Común, celebrada el 24 de julio de 1998 en Ushuaia, República Argentina.
In this connection, we welcome the recent political declaration of the countries members of the Southern Common Market (MERCOSUR), Bolivia and Chile as a zone of peace, which was made at the fourteenth meeting of the Common Market Council, held on 24 July 1998 in Ushuaia, Argentina.
En 2004, por la Decisión Nº 40/04, el Consejo del Mercado Común estableció la Reunión de Altas Autoridades Competentes en Derechos Humanos y Cancillerías, que se va a reunir por primera vez en mayo de 2005 para estudiar, entre otras cosas, la trata de personas, los derechos de la infancia, el cumplimiento de las normas internacionales y de las decisiones de órganos internacionales, y el derecho a la verdad.
In 2004, by Decision 40/04, the Common Market Council had established the Meeting of High-level Human Rights Authorities and Ministries of Foreign Affairs, which would be convened for the first time in May 2005 to discuss, inter alia, human trafficking, rights of the child, implementation of international norms and decisions by international bodies, and the right to the truth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test