Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
También ese día se unieron los pueblos que aman la paz en todo el mundo como nunca antes.
It also united peace-loving peoples all over the world as never before.
No podemos hacer concesiones a unos líderes que nos odian a nosotros más de lo que aman a sus propios hijos.
We cannot compromise with a leadership that hates us more than it loves its own children.
Los gibraltareños aman a su patria y desean que la comunidad de naciones reconozca su identidad".
The people of Gibraltar love their homeland and seek recognition of their identity by the family of nations.
La situación en el Oriente Medio sigue siendo motivo de preocupación para quienes aman la paz.
The situation in the Middle East continues to be of concern to peace-loving people.
No frustremos las esperanzas de todos los que aman la libertad y la justicia.
Let us not disappoint the hopes of all those who love freedom and justice.
Las personas de buen corazón y los Gobiernos que aman a la humanidad reemplazarán a los agresivos y dominantes.
Tenderhearted and humanity-loving Governments will replace the aggressive and domineering.
El saberlo refuerza nuestro apoyo a los derechos inalienables de las personas de todo el mundo que aman la paz.
That knowledge bolsters our support for the inalienable rights of freedom-loving people everywhere.
Una persona menos de la que preocuparse para los que aman la libertad".
He is one less person that people who love freedom have to worry about.
—Sí, dicen que lo aman. Lo aman mucho, más que a sí mismos.
"Yes, they say that they love Him, love Him much, more than themselves."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test