Traduction de "cometer un acto de" à anglaise
Cometer un acto de
  • commit an act of
Exemples de traduction
commit an act of
b) Que intente cometer un acto de toma de rehenes; o
(b) who attempts to commit an act of hostage taking; or
5. Instigar a la persona a cometer un acto de prostitución;
5. Instigating the person to commit an act of prostitution;
b) Conspire con otra persona para cometer un acto de tortura; o
to conspire with any other person to commit an act or torture; or
ii) Intente cometer un acto;
attempts to commit such act;
- Suministro o reunión de fondos para cometer un acto terrorista;
- Provision or collection of funds to commit terrorist act
"Un empleador no podrá cometer ningún acto de acoso contra un trabajador."
"An employer shall not commit any act of harassment against a worker."
a) Intente cometer un acto de toma de rehenes; o
(a) Attempts to commit an act of hostage-taking, or
Amenaza de cometer un acto de terrorismo
Threatening to commit an act of terrorism
6. La orden de cometer un acto de tortura es ilegítima y no debe ser obedecida.
An order to commit an act of torture was unlawful and must not be obeyed.
a) Intente cometer un acto de tortura;
to attempt to commit an act of torture; or
Antes hablé de una expresión que se muestra justo antes de cometer un acto de violencia.
Now, I talked earlier... about an expression that's displayed... when you're about to commit an act of violence.
Un empleado de Seguridad Nacional recién trató de cometer un acto de terrorismo.
A Homeland Security employee just tried to commit an act of terrorism.
Me está amenazando con cometer un acto de grave insubordinación en el campo de batalla.
You are threatening to commit an act of gross insubordination on the field of battle.
La Federación no cometerá un acto de guerra por una esclava.
The Federation will not commit an act of war over one slave.
Intenta cometer un acto de ciberterrorismo.
He intends to commit an act of cyberterrorism.
¿Sabes lo que te costará a ti por conspiración para cometer un acto de terrorismo?
You know what you get for conspiring to commit an act of terrorism?
No quiero la responsabilidad de cometer un acto de guerra, aunque lo estemos deseando.
But we cannot take it upon ourselves to commit an act of war... no matter how we feel.
Al cometer un acto de violencia moral conmigo... ¿Os creéis sin pecado?
After committing an act of moral violence on me, can you say you have no guilt or sin ?
- Debes hacerlo si va a cometer un acto de terrorismo.
You must shoot him if he's about to commit an act of terror.
Me muero por cometer el acto de tocar.
I hunger to commit the act of touch.
Y era posible cometer el acto, estaba seguro de ello.
And it was possible to commit the act, he was sure of it.
Prefiero cometer el acto que decir la palabra.
I'd rather commit the act than say the word.
El estudiante tenía que ser casto y no cometer ningún acto de violencia.
The student had to be chaste and commit no act of violence.
—¿Qué clase de bestia pudo cometer semejante acto? —preguntó—.
"What beast committed this act?" he demanded.
—No… bueno, sí. —Si uno está dispuesto a cometer un acto de guerra, ¿por qué no otro?
“No...oh, yeah.” “If you're willing to commit one act of war, why not another?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test