Traduction de "bastante duro" à anglaise
Exemples de traduction
Y el trabajo de forense, y... puede ser bastante duro, sabes.
And the pathologist's job, and... It can be quite hard, you know.
si. desde iquitos hasta aquí... lo que fue bastante duro.
They had to come from Iquitos all the way up here... which was quite hard.
Si estás pintando, a menudo golpeas el lienzo bastante duro.
When you're painting, you often hit the canvas quite hard.
Fuí bastante duro con él.
I was quite hard on him.
Así que fue bastante duro conseguirla.
So it was quite hard to get her.
Shep ha ayudado a muchos, que la han tenido bastante duro.
Shep has helped many, the have been quite hard.
—Mmm… todavía está bastante duro.
“Hmm, it’s still quite hard.”
—Mmm… todavía está bastante duro —dice arqueando una ceja.
“Hmm... it’s still quite hard,” he says with a raised brow.
—Mis articulaciones se vuelven de cristal bajo el frío —dijo Hywel—, y me temo que el brillo de la nieve sería bastante duro para el Herr Doktor Von Bayern. —Como digáis, entonces.
"My joints are like glass in the cold," Hywel said, "and I fear snow-glare would be quite hard on Herr Doktor von Bayern."
dos sillas con peldaños, un taburete y una mecedora Boston, un banco de trabajo de roble bastante duro y elocuente, una mesa de hojas abatibles cuyo tablero tenía caras e iniciales grabadas por alguien que no conocieron jamás;
two ladderbacks, a stool and a Boston rocker, a bench of quite hard and eloquent oak, and a drop-leaf table whose top was carved into faces and initials by no one they ever knew;
La golpeó bastante duro.
It's hit her pretty hard.
Es bastante duro imaginarlo.
It's pretty hard to imagine.
Esto estaba bastante duro.
That was pretty hard.
Hemos trabajado bastante duro.
We worked pretty hard.
Pero el señor Chalmers es bastante duro con Nick.
But Mr. Chalmers is pretty hard on Nick;
Tú también tienes un trabajo bastante duro, ¿verdad?
You do some pretty hard work, right?
—Pues yo también estoy bastante duro —replicó Mason—.
"I'm pretty hard myself," Mason said.
Bastante duro —dijo Samuel con la cabeza agachada.
"Pretty hard," Samuel said, keeping his head down.
Trabajaba bastante duro para conseguir nuevos contratos.
He’d been working pretty hard too, nailing down some new contracts.
El resto del trabajo de presidente ya es bastante duro, me parece, y aburrido.
All of the rest of the work of a President is pretty hard, it seems to me, and sort of dull.
Estuvieron gritándome durante una hora y luego me enviaron a un psiquiatra, que fue bastante duro conmigo.
So they yelled at me for an hour and sent me to a psychiatrist. They were pretty hard on me.
Bastante duro —contestó Binny, y añadió significativamente—. El suelo aquí es bastante blando.
    'Pretty hard,' said the other, and added significantly: 'The ground here is fairly soft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test