Traduction de "bajo alquiler" à anglaise
Bajo alquiler
Exemples de traduction
522. La política del Gobierno en materia de vivienda tiene tres objetivos principales: a) el suministro de unidades de vivienda para la venta a precio asequible (asequibilidad de la vivienda); b) el suministro de unidades de vivienda con bajo alquiler (vivienda social); y c) el suministro de unidades de vivienda a personas con necesidades especiales (viviendas para necesidades especiales).
The Government's housing policy has three main goals: (a) the provision of housing units for sale at an affordable price (housing affordability); (b) the provision of housing units at low rent (social housing); and (c) the provision of housing units for persons with special needs (special needs housing).
43. Cabe señalar que la mayoría de los centros de esta región ocupan locales libre del pago de alquiler o de bajo alquiler.
43. It should be noted that most centres in this region benefit from low-rent or rent-free premises.
Las familias que cumplen las condiciones requeridas pueden, bien vivir en viviendas de bajo alquiler proporcionadas por el Gobierno, bien recibir una subvención del Gobierno para encontrar su propia vivienda.
Eligible households may either live in low-rent housing provided by the Government or receive a subsidy from the Government to find their own housing.
El Gobierno también debería mejorar el sistema de subsidio básico de subsistencia, aumentar el salario mínimo y promover la reforma de los servicios médicos y de vivienda para ofrecer un subsidio de subsistencia, ayudas de salud y viviendas de bajo alquiler a las personas con mayores dificultades para ganarse la vida en las zonas urbanas.
The government should also improve the basic living allowance system, raise the minimum salary and push forward reforms in medical services and housing systems to provide basic living allowance, healthcare aids and low-rent houses to the people that have most difficulties in making the living in urban areas.
Ha habido muchas otras iniciativas en la región, ya sea mediante la concesión de subsidios para el mejoramiento de los hogares (Santa Lucía y San Vicente y las Granadinas) o mediante la provisión de viviendas de propiedad gubernamental que son de bajo alquiler o gratuitas (Aruba y las Bahamas).
There have been many other initiatives in the region, either through the provision of subsidies for home improvement (Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines), or by providing Government-owned housing at low rent or free of charge (Aruba and the Bahamas).
El resto de ellos creen que son guerreros Santos, no sólo los canarios de bajo alquiler.
The rest of them believe they're Holy Warriors, not just low-rent canaries.
Está bien, así que la mayoría de los túneles se construyen bajo, uh, distritos comerciales o de bajo alquiler barrios.
Okay, so most of the tunnels are built under, uh, commercial districts or low-rent neighborhoods.
Recuerdo alquilar algunos de estos, especie de, títulos de bajo alquiler en las tiendas de video de mamá y papá.
I remember renting some of those, sort of, low-rent titles in the mom and pop video stores.
Hay una perra con un carrito de bajo alquiler vendiendo los originales de Laurie Keller.
There is some low-rent push-cart bitch selling Laurie Keller originals.
También le dijo a Lequisha que si él ve a Juicy Couture otra vez va a sacar un tejido de bajo alquiler justo al lado de la cabeza.
He also told Lequisha if he sees her at Juicy Couture again he's going to rip that low-rent weave right off her head.
Hace un par de años, la compañía de Alexander estaba comprando tierras baratas y derribando viviendas de bajo alquiler y las empresas buscaban construir un complejo vacacional de lujo.
A couple of years ago, Alexander's company was buying up land cheaply and knocking down low-rent residences and businesses looking to build a luxury holiday resort.
¿Qué más podía esperar de un montón de rufianes de bajo alquiler como Uds.?
What else could I expect from a bunch of low-rent, no-account hoodlums like you?
Mosby Court no es el vecindario residencial principesco que su nombre sugiere sino uno de los siete proyectos de alojamientos de bajo alquiler de la ciudad.
Mosby Court is not the princely residential neighborhood the name suggests, but one of seven low-rent housing projects in the city.
Hemos dejado atrás a los turistas, los compradores, los restaurantes y los bares, y pasamos a la franja cutre que se encuentra entre Collins y Washington Avenue, donde Lincoln Road se vuelve todo tiendas de productos electrónicos y de equipaje de bajo alquiler.
We’ve strolled past the tourists, shoppers, diners, and drinkers, crossing to the cheapo strip between Collins and Washington, where Lincoln is all scuzzy low-rent electrical and luggage stores.
Un teleordenador de bajo alquiler tenía puesta una película de porno duro que pasaba a cinco veces la velocidad normal, de modo que las imágenes parecían de roedores delirantes, y Pemulis opina que podría haber estropeado sus glándulas sexuales para siempre.
A very low-rent TP indeed had a hardcore-porn cartridge going at five times the normal speed so it looked like crazed rodents and may have turned Pemulis’s sexual glands off for all time, he feels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test