Traduction de "atribuyéndoles" à anglaise
Exemples de traduction
Sufrimos la superstición de seguir atribuyéndoles propiedades y reacciones de los vivos, nuestra imaginación no da para más, pero el abismo es demasiado profundo y ahora ya no les importa nada de lo que quisieron en vida, ni siquiera lo último.
We superstitiously continue to attribute to them the qualities and responses of the living, that’s all our imaginations can do, but the abyss is far too deep, and they care nothing about their earthly desires, not even their very last one.
y así, Walter podía recordar el celo con que habían destruido el pasado, reproduciéndolo en un nuevo espíritu, y el gran placer con que descubrieron la mágica facultad de disculpar delicias corporales ilícitas atribuyéndoles una misión suprapersonal.
Walter could remember the zeal with which they set about annihilating the past by repeating it in a new spirit, and the relish with which they found out how to excuse illicit physical pleasures by magically attributing to them some transcendent purpose.
Reconoce en la familia la célula fundamental de la sociedad, atribuyéndole funciones y responsabilidades esenciales en la educación y formación de la nueva generación.
It acknowledges the family as the fundamental unit of society, ascribing to it essential tasks and responsibilities in the upbringing and education of the younger generation.
Los Estados Unidos interpretaron erróneamente la crisis de Somalia y el "fantasma del terrorismo", que en gran medida ellos mismos han alentado, atribuyéndolos a Eritrea e implicando erróneamente a este país en ellos.
The United States misconstrued the crisis in Somalia and the "spectre of terrorism", which it has itself fuelled to a large extent, ascribing it to and wrongly implicating Eritrea.
Sammler se dominó y desechó la sospecha atribuyéndola a su sorpresa y nerviosismo.
Sammler mastered and dismissed this suspicion, ascribing it to surprise and nervousness.
¿Está finalmente a punto de venirse abajo y llorar, o estoy atribuyéndole el talante que a mí me solicita ahora?
Is he at last about to break down and cry—or am I ascribing to him the mood claiming me?
Dalmar decía que sus pies eran raros, porque había una diferencia de tamaño entre uno y otro: en el izquierdo usaba casi tres números más que en el derecho, un defecto por el que Wardi la culpaba, atribuyéndolo a una presunta degeneración materna.
Dalmar would describe his feet as “funny,” because of the differences in their size, his left foot being the larger by nearly three sizes, a deformity that Wardi blamed her for, at one point ascribing it to what he called Cambara’s degeneracy.
Que aquellas gentes le hubieran tratado de aquella manera, y en vez de tomar venganza por el atropello que efectuó en su casa le hubieran curado con solicitud sus heridas se lo explicaba atribuyéndolo en parte a la doctrina que confesaban y en parte mayor a Ligia, y, además, por la importancia que tenía él como tribuno militar.
That those people should treat him as they had, and, instead of avenging his attack, dress his wounds carefully, he ascribed partly to the doctrine which they confessed, more to Lygia, and a little, also, to his great significance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test