Traduction de "armamento" à anglaise
Exemples de traduction
en materia de armamentos
in armaments
El tema es “Transparencia en materia de armamentos”, no transparencia en materia de armamentos convencionales.
The subject is “transparency in armaments” not transparency in conventional armaments.
Armamento principal listo.
- Main armament ready.
Fábrica Alemana de Armamentos.
German Armaments Factory.
No lleva armamento visible.
No discernible armament.
- ¿Armamento y municiones?
Armaments and munitions?
Bakawi proporciona armamento.
Barkawi provides armaments.
¿siete fabricantes de armamento?
Seven armament manufacturers.
No escaneo armamento
I scan no armaments.
¿Armamento, Teniente Yar?
Armaments, Lt Yar?
Llevan armamento sofisticado.
They carry sophisticated armament.
¿Qué armamento tiene?
What about her armament?
—En… No existe tal armamento.
In the- there is no such armament.
Todo tipo de armamento.
All types of armaments.
Uno de ellos es el de la venta de armamento.
One is selling armaments.
En nuestra contra juega su armamento.
Against us is their armament.
–Tengo entendido que de armamento.
‘I believe they manufacture armaments.’
—Eso es armamento pesado.
Those were heavy armaments.
La cantidad de armamento es irrelevante.
The amount of armament's immaterial.
nom
No hay una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre y por lo tanto no hay problemas de control de armamentos que atender allí.
There is no arms race in space and thus no arms control problem to address.
No nos adherimos a ninguna carrera de armamentos, incluida una carrera de armamentos nucleares.
We do not subscribe to any arms race, including a nuclear arms race.
La asimetría es una fórmula para el conflicto, la carrera de armamentos y la acumulación progresiva de armamentos.
Asymmetry is a recipe for conflict, an arms race and an arms build-up.
Registros regionales de armamentos y control regional de armamentos
Regional arms registers, regional arms control
a) Detener e invertir la carrera de armamentos, en particular la carrera de armamentos nucleares;
(a) Halting and reversing the arms race, particularly the nuclear-arms race;
- Comité de Servicios de Armamento.
- Phillips, Armed Services Committee.
El armamento continua llegando.
Arms continue to flow.
Armamento pesado, tío.
Heavy arms, man.
¿El Armamento Victoriano?
ESTE PERPETUA VICTORIAN ARMS
Cargar el armamento.
Arm the weapons.
¿Me das armamento a mí?
You're arming me?
¿Buscas nuevo armamento?
Looking to replace your arms ?
Interruptor de armamento, seguro.
Master arms switch... safe.
- El subsecretario de armamento.
The under secretary for arms procurement?
Armamentos en línea y listos.
servo on and armed.
Más que la fabricación de armamento.
More than arms manufacturing.
—¡Es una locura reducir nuestro armamento!
“It is madness to reduce our arms!”
—No olvides que trabajé en armamento.
“I worked in the arms industry, don’t forget.
Rusia envía armamento pesado.
Russia sends heavy arms.
—De seiscientos quince, mi coronel. —¿Armamento?
“Six hundred and fifteen, sir.” “Arms?”
No mencionó para nada las concesiones en materia de armamentos.
No mention was made of concessions on arms levels.
Es un sistema de armamento dual sincronizado.
"It's a dual sync arming system.
Después de todo, funcionó con la carrera de armamentos.
It worked for the arms race, after all.
Actualmente, están dotando de armamento a las naves gubernamentales.
They are in the process of arming government vessels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test