Traduction de "único en su clase" à anglaise
Único en su clase
Exemples de traduction
En una reciente evaluación el proyecto fue considerado como modelo de mejores prácticas, el único de su clase en el Caribe anglófono.
The project was recently assessed as a best practice model, the only one of its kind in the English-speaking Caribbean.
El Certificado es el único en su clase que se expide en los Estados Unidos de América.
The Certificate is the only one of its kind in the United States of America.
La expresión sui generis significa "único en su clase" o "de su propia clase", y en este caso, podría abarcar una serie de normas, procedimientos o programas destinados específicamente a proteger los conocimientos tradicionales.
The term sui generis means "one of a kind" or "of its own kind" and in this case could encompass a constellation of policies, procedures and programmes specifically designed to protect TK.
¿Realmente eran únicos en su clase, o eran dos?
Were they really one of a kind, or two?
Para mí, Dilg es un refugio cuando soy la única de mi clase que está aquí.
Dilg is a haven for me when I’m the only one of my kind here.
—El único en su clase. Ni antes ni después. Un error…, en cierto modo. ¡Embustero!
“Only one of its kind, before or since. A mistake, – somewheres –” Liar!
Está plagado de escuchas, pero es único en su clase: tiene un muchillón de viejas posibilidades que nunca han sido usadas.
It’s riddled with taps, but it’s one of a kind; it has a zillion cool old-fashioned features that nobody ever used.”
Además, mi Triumph Spitfire era el único de su clase en el condado de Ford y, como tal, despertaba naturalmente sospechas.
Plus, my Triumph Spitfire was the only one of its kind in Ford County and as such was naturally a suspicious vehicle.
Acarició la corteza y entonces lo supo: por supuesto, era un nogal americano, el único de su clase en toda Ámsterdam. Juglandaceae.
She stroked its bark, and then she knew—of course, it was the shellbark hickory, the only one of its kind in all of Amsterdam. Juglandaceae.
Era un vehículo sin par, el único de su clase en toda la costa Oeste, el primer coche de turismo británico con un motor de ocho cilindros.
It was unique, the only one of its kind on the West Coast, the first British touring car with an eight-cylinder in-line engine.
Considerando que el reloj de referencia es el único de su clase en el establecimiento, inferimos que el gesto de Martín no fue motivado por la hora en sentido general, sino por ese reloj en sentido especial.
Now, since the glass-domed clock is the only one of its “kind in the shop, it must have been not time in the general sense but this particular timepiece in the specific sense by which Martin Orr was motivated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test