Traduction de "without hindrance" à russe
Without hindrance
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The corresponding rights were given to the Commission to carry out inspections at any time and without hindrance.
Соответствующие права были даны Комиссии для проведения инспекций в любое время и без помех.
:: Inspections have just reached their full pace; they are functioning without hindrance; they have already produced results
:: работа по проведению инспекций только набрала полные обороты; инспекции осуществляются без помех и уже дали результаты;
HRW recommended that Rwanda ensure that national and international human rights organizations were free to carry out their work without hindrance or intimidation.
ХРВ рекомендовала Руанде обеспечить, чтобы национальные и международные правозащитные организации могли выполнять свою работу без помех или запугивания.
This has demonstrated that the three northern governorates have received their share of resources under resolution 986 (1995) without hindrance by the Government of Iraq.
Это показывает, что три северные мухафазы получили свою долю ресурсов, выделенных в соответствии с резолюцией 986 (1995), без помех со стороны правительства Ирака.
The Council therefore calls for an immediate end to the obstacles to the passage of humanitarian aid in order to ensure that future supplies are distributed without hindrance to the whole of the population.
Поэтому Совет призывает к немедленному устранению препятствий на пути доставки грузов гуманитарной помощи, с тем чтобы в будущем можно было без помех распределять товары среди всего населения.
It recognizes the work of the Investigative Team in documenting some of these violations, in spite of the fact that the Team was not allowed to carry out its mission fully and without hindrance.
Он признает значение работы Группы по расследованию по документированию некоторых из этих нарушений, несмотря на тот факт, что Группе не было разрешено осуществить свою миссию в полной мере и без помех.
The Pakistani authorities should ensure that the further investigation into the assassination of Ms. Bhutto is fully empowered and resourced and is conducted expeditiously and comprehensively, at all levels, without hindrance.
Пакистанским властям следует обеспечить, чтобы были созданы все возможности и предоставлены все ресурсы, необходимые для проведения дальнейшего расследования убийства гжи Бхутто, и чтобы оно было проведено оперативно, на всеобъемлющей основе, на всех уровнях и без помех.
My job is to make certain the path is clear so you can do your job without hindrance.
Моя работа - убедиться, что путь чист, так что вы можете делать свою работу без помех.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test