Traduction de "which made it" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
His delegation attached particular importance to the work of the Management Evaluation Unit, which made it possible, through a timely identification of poor decisions, to resolve disputes without having to refer them to the Dispute Tribunal.
Его делегация придает особое значение работе Группы управленческой оценки, которая сделала это возможным, путем своевременного выявления плохих решений для урегулирования споров без их передачи в Трибунал по спорам.
A State which made an impermissible reservation could not be deemed to be a party to the treaty.
Государство, которое сделало недопустимую оговорку, не может рассматриваться в качестве участника договора.
In October 2010 the country was visited by a Tripartite High Level Mission which made recommendations.
В октябре 2010 года страну посетила Трехсторонняя миссия высокого уровня, которая сделала рекомендации.
The Subcommission met and also held an initial meeting with the delegation of Japan, which made a series of presentations concerning the submission.
Эта подкомиссия уже заседала, и у нее состоялась первая встреча с японской делегацией, которая сделала ряд презентаций, посвященных поданному представлению.
3. The recommendations of the Commission shall be submitted in writing to the coastal State which made the submission and to the Secretary-General of the United Nations.
3. Рекомендации Комиссии представляются в письменном виде прибрежному государству, которое сделало представление, и Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
I am grateful to the successive Presidents of the Security Council for their support and cooperation, which made this a collective effort in the interest of the entire membership.
Я признателен сменявшим друг друга председателям Совета Безопасности за их поддержку и сотрудничество, которые сделали возможными эти коллективные усилия в интересах всех членов Организации.
And although one may not discuss Moses, he having been a mere executor of the will of God, yet he ought to be admired, if only for that favour which made him worthy to speak with God.
И хотя о Моисее нет надобности рассуждать, ибо он был лишь исполнителем воли всевышнего, однако следует преклониться перед той благодатью, которая сделала его достойным собеседовать с богом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test