Exemples de traduction
It is with regret and grave concern that I have to warn you of the deteriorating situation in the Presevo valley in the ground security zone inside Serbia proper.
С сожалением и чувством серьезной обеспокоенности должен предупредить Вас об ухудшении обстановки в Прешевской долине наземной зоны безопасности на территории непосредственно Сербии.
Did Gania warn you?
Ганя предупредил вас?
I should probably warn you.
Хочу предупредить вас.
Should warn you.
Должен предупредить вас.
- I'm here to warn you.
- Пришёл предупредить вас.
He continued: “I should warn you that the chamber we are about to pass into does not literally exist within our planet.
Он продолжал: – Я должен предупредить вас, что зал, куда мы вскоре перейдем, не может реально существовать внутри нашей планеты.
Now, I must warn you that the most stringent anti-cheating charms have been applied to your examination papers.
Далее, я должна предупредить вас, что на ваши экзаменационные принадлежности наложены исключительно жесткие Антиобманные заклятия.
“You’ve picked the losing side, Potter! I warned you!
— Ты на стороне проигравших, Поттер! Я предупреждал тебя!
“I WARNED YOU! I WILL NOT TOLERATE MENTION OF YOUR ABNORMALITY UNDER THIS ROOF!”
— Я предупреждал тебя, что не потерплю под этой крышей упоминания о твоем уродстве!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test