Traduction de "violations occur" à russe
Exemples de traduction
We know that violations occur in every country, without exception.
Мы знаем, что нарушения происходят во всех странах без исключения.
I underline that such violations occur on almost a daily basis.
Я подчеркиваю, что такие нарушения происходят почти каждый день.
30. Those violations occurred despite the presence of the United Nations in the Territory.
30. Эти нарушения происходят, несмотря на присутствие в территории представителей Организации Объединенных Наций.
Where these abuses and violations occur, parties have an obligation to bring perpetrators to justice.
В случаях, когда такие злоупотребления и нарушения происходят, стороны обязаны привлекать виновных в их совершении к суду.
These violations occur during the night in the areas of Bjeljina, Foca, Visegrad, Zvornik and other towns along the border.
Эти нарушения происходят ночью в районах Бьелина, Фоча, Вишеград, Зворник и других городов, расположенных вдоль границы.
They also increase the risk of torture and other ill-treatment, and impede accountability where such violations occur.
Они также повышают риск применения пыток и других видов жестокого обращения и препятствуют привлечению виновных к ответственности, когда такие нарушения происходят.
These violations occur on an almost daily basis, frequently numbering between 15 and 20 overflights, and even reaching 32, in a single day.
Эти нарушения происходят почти ежедневно, нередко составляют 15 - 20 случаев, а однажды достигли 32 случаев облета в течение одного дня.
While there is a considerable concentration of incidents in Guatemala City, many violations occur in the interior of the country, particularly in the regions of Quiché and San Marcos.
В то время как значительная часть таких нарушений происходит в городе Гватемала, многочисленные нарушения имеют место и внутри страны, особенно в департаментах Киче и Сан-Маркос.
While it was true that such violations occurred in many parts of the world, States parties to the Convention had subscribed to standards of international law that entailed an obligation to deal with them.
Хотя такие нарушения происходят во многих районах мира, государства - участники Конвенции признали нормы международного права, которые предполагают обязательство вести борьбу с такими нарушениями.
Such a violation occurred when one human being intentionally imposed on another the genetic identity of a third human being, either living or dead or produced another human being in order to prolong his existence.
Такое нарушение происходит тогда, когда один человек умышленно навязывает другому человеку генетическую идентичность третьего человека, будь то живого или умершего, или для продления его существования производит еще одного человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test