Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It conducts investigations in private and usually works in an informal way.
Она проводит расследования в частном порядке и обычно работает неофициально.
Usually work with jumbo bags or containers of 500 kg.
Обычно работают с большими мешками или контейнерами весом 500 кг
These practitioners usually work in rural areas where there are no qualified doctors.
Практикующие специалисты обычно работают в сельских районах, где нет дипломированных врачей.
They usually work in the fields, growing the products, while men go out and sell them.
Они обычно работают в поле, выращивая сельскохозяйственные продукты, в то время как мужчины занимаются их продажей.
Persons who usually work part-time schedules and want to work additional hours; and
a) лица, которые обычно работают в графике неполной занятости и желают увеличить продолжительность своего рабочего времени; и
The mine resulting from this type of operation is a square pit, usually worked by a 50-man team.
Рудники при таком методе добычи представляют собой карьеры квадратной формы, в которых обычно работают бригады по 50 человек.
The other team members usually work on the project on a part-time basis, in addition to their existing tasks.
Другие члены этой группы обычно работают над проектом неполное рабочее время, выполняя эту работу в дополнение к своим обычным функциям.
Domestic helps are fully insured, with the exception of those who usually work fewer than three days a week.
Домашняя прислуга полностью охвачена страхованием, за исключением лиц, обычно работающих менее трех дней в неделю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test