Traduction de "use and develop" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Parties are willing to use and develop knowledge-sharing systems
Стороны готовы использовать и развивать системы обмена знаниями
Affected countries are willing to use and develop knowledge-sharing systems.
Затрагиваемые страны готовы использовать и развивать системы обмена знаниями.
(i) To examine appropriate prosthetic technology for use in developing countries;
i) определение надлежащей ортопедической технологии, которая могла бы использоваться в развивающихся странах;
Competitiveness is increasingly dependent on the ability of firms to use and develop new technology effectively.
Конкурентоспособность все больше зависит от способности фирм эффективно использовать и развивать новые технологии.
Affected country Parties are willing to use and develop knowledge-sharing systems.
Затрагиваемые страны - Стороны Конвенции готовы использовать и развивать системы обмена знаниями.
There should be wider use and development of existing mechanisms to reduce external debt and its servicing costs.
Необходимо более широко использовать и развивать существующие механизмы для сокращения внешнего долга и выплат в счет его обслуживания.
The Chinese Constitution stipulates that "all ethnic groups have the freedom to use and develop their own spoken and written languages."
Конституция устанавливает: "Все народы имеют право использовать и развивать родной язык, как письменный, так и устный".
There is also wide use of reference points in water quality assessments in the developed world and growing use in developing countries.
Исходные показатели также широко используются в оценке качества воды в странах развитого мира и начинают все шире использоваться в развивающихся странах.
They also have the right to use and develop traditional medicine.
Они также имеют право на использование и развитие традиционной медицины.
(d) The right to use and develop native languages and writing systems
4. Право национальных меньшинств на использование и развитие своего языка и письменности
The use and development of customs, traditions, languages and traditional clothing were protected and promoted.
Использование и развитие обычаев, традиций, языков и традиционной одежды поощряется и охраняется.
In this regard, the Asian experience in the use of development banks for providing such finance was noted.
В этой связи был отмечен азиатский опыт использования банков развития для изыскания таких ресурсов.
(h) Develop public policies that focus on the use and development of information and communications technologies.
h) разработать государственную политику, ориентированную на использование и развитие информационно-коммуникационных технологий.
The overall object was to provide Maori owners with greater opportunities to use and develop their land.
Общая цель заключалась в том, чтобы дать собственникам-маори более широкие возможности по использованию и развитию их земель.
Their freedom of religious belief and the right to use and develop their spoken and written languages are respected and guaranteed.
Их свобода религиозных убеждений и право на использование и развитие устного и письменного языков соблюдаются и гарантируются.
The Chinese Government guarantees ethnic minorities' right to use and develop their native spoken and written languages
Правительство Китая гарантирует этническим меньшинствам право на использование и развитие своих устных и письменных языков
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test