Exemples de traduction
It is recommended to develop and use this configuration in the future.
Эту конфигурацию рекомендуется разрабатывать и использовать в будущем.
UNFPA also continues to develop and use web-based applications.
ЮНФПА также продолжает разрабатывать и использовать вебприложения.
This requires that as many generic software components be developed and used as possible.
Для решения этой задачи следует разрабатывать и использовать как можно больше общих программных компонентов.
She would like further discussion of the meaning of the word “strengthen” as contained in both articles 25 and 26 and suggested replacing the phrase “own, develop and use” in the first sentence of article 26 with the phrase “own, develop or use”.
Она хотела бы продолжить обсуждение значения слова "укреплять", использованного как в статье 25, так и в статье 26, и предложила заменить в первом предложении статьи 26 слова "владеть, разрабатывать и использовать" словами "владеть, разрабатывать или использовать".
Institutions shall be encouraged to develop and use appropriate alternatives to intrusive searches.
Учреждениям рекомендуется разрабатывать и использовать соответствующие альтернативные методы проведения досмотров, не связанные с интрузивными формами досмотра.
We have to be alive to the willingness of terrorist groups to develop and use chemical, biological or nuclear weapons.
Мы должны быть бдительными, осознавая готовность террористических групп разрабатывать и использовать химическое, биологическое и даже ядерное оружие.
Develop and use innovative project financing, credit mechanisms and international cooperation schemes, such as Joint Implementation and Emissions Trading.
xvi) Разрабатывать и использовать инновационные схемы финансирования проектов, механизмов кредитования и международного сотрудничества, таких, как совместное осуществление и торговля выбросами.
Benchmarks could also be developed and used in policy reviews.
В процессе обзора политики можно было бы также разработать и использовать соответствующие критерии.
4. Develop and use supporting tools and disseminate them throughout the organization;
4. Разработать и использовать вспомогательные средства и распространить их по всей организации.
(c) Develop and use indicators for quality education, especially in the hinterland regions;
с) разработало и использовало показатели качества образования, особенно в глубинных районах;
a consistent and correct terminology should be developed and used for "countries in transition"
для "стран с переходной экономикой" следует разработать и использовать согласованную и правильную терминологию.
to develop and use methods of cost evaluation of environmental damage caused by transport operation;
разработать и использовать методику стоимостной оценки экологического ущерба от функционирования транспорта;
29. A large number of tools and methodologies were developed and used during the training.
29. В ходе учебной подготовки было разработано и использовано большое число средств и методологий.
954. Workflow applications were developed and used to continuously improve efficiency.
954. В целях постоянного повышения эффективности были разработаны и использовались прикладные программы, применимые к процессу делопроизводства.
It will also have to develop and use new tools, like impact assessments, indicators and benchmarks.
Им также необходимо будет разработать и использовать новые инструменты, в частности оценки воздействия проводимых мероприятий, показатели и ориентиры.
One major railroad developed and used a car scheduling system for a number of years.
Одна крупная железнодорожная компания разработала и использовала систему составления графиков движения вагонов на протяжении ряда лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test