Traduction de "to litter" à russe
verbe
- мусорить
- сорить
- засирать
- подстилать
- разбрасывать
- разбрасывать в беспорядке
- щениться
- настилать солому
- подстилать солому
- производить детенышей
- пороситься
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Enhancement of key partnerships in the area of marine litter through the launch of the UNEP Global Initiative on Marine Litter.
b) укрепление ключевых партнерств в области морского мусора на основе осуществления Глобальной инициативы ЮНЕП по морскому мусору.
In response to the lack of adequate science-based monitoring and assessment programmes relating to marine litter, UNEP and IOC have jointly developed the following four sets of operational guidelines for different types of information gathering: (a) comprehensive assessments of beach cast litter; (b) assessments of benthic litter; (c) assessment of floating litter; and (d) rapid assessments of beach cast litter.
Сталкиваясь с нехваткой надлежащих научно продуманных программ мониторинга и оценки морского мусора, ЮНЕП и МОК совместно выработали следующие четыре набора оперативных ориентиров по различным типам сбора информации: a) всеобъемлющие оценки мусора, вымываемого на пляж; b) оценки бентического мусора; c) оценки плавучего мусора; d) быстрые оценки мусора, вымываемого на пляж.
Global partnership for marine litter.
10. Глобальное партнерство в интересах ликвидации морского мусора.
He wears a dog costume, and teaches kids not to litter.
Он носит костюм собаки и учит детей не мусорить.
See that clown Who thinks it's okay to litter?
Видишь того клоуна, который думает, что мусорить на этой чудесной площадке - это нормально?
Our school has become filthy due to littering, and the students are ignorant.
потому что ученики не хотят бросать мусор в урны.
The thing is, I don't like to litter, so why don't you do me a favor?
Но не люблю мусорить. Поэтому сделай одолжение.
Magrathea,” and he strode on through the dirt and debris that littered the tile floor.
Магратея, – и, бравой походкой, он отправился дальше по грязи и мусору, устилавшим кафельный пол.
“What’re you doing?” The common room was lit with the glow of the dying fire, still littered with the debris from the party. It was deserted.
— Что случилось? Общая гостиная была освещена дотлевающими в камине углями, пол усеян мусором, оставшимся после праздника.
“I’ll be reporting that man, he’s more concerned about litter than proper security if you ask me… But why are you out then, Harry?”
— Я на него жалобу подам. Этот господин, если хотите знать мое мнение, больше интересуется мусором, чем нашей безопасностью… Однако что вы-то здесь делаете, Гарри?
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test