Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tom, I do not need to be pregnant to kick your ass. Now go.
Том, мне не надо быть беременной, чтобы надрать тебе задницу.
I didn't know how amazing it was to be pregnant till I wasn't.
Я не знала, как это здорово, быть беременной, пока не забеременела.
You only have to be pregnant for a few more hours.. because I'm telling the father today.
Тебе осталось быть беременной всего несколько часов потому что сегодня я всё расскажу отцу.
Trust me, if anyone knows what it's like to be pregnant behind bars, it's me.
Поверь мне, если кто-то и знает, как это быть беременной за решеткой, - так это я.
Like,I just,I just got finished being rehab girl and now I have to be pregnant girl.
Типа, я только что закончила быть девушкой из реабилитационного центра, теперь мне придется быть беременной девушкой.
There came a long pause, then; "You should've told us you were pregnant!"
Мы… – Долгая пауза, а затем: – Отчего ты не сказала, что беременна?!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test