Traduction de "three layer" à russe
Exemples de traduction
These items should be photographed and placed in a three layer evidence containment system.
Эти предметы следует фотографировать и помещать в трехслойные герметичные пакеты.
They and resulted in the establishment of the "three-layer" concept for a set of indicative guidelines for a common approach to infrastructure planning:
Это привело к установлению <<трехслойной>> концепции ряда директив для общего подхода планирования инфраструктур.
33. The Director, Division for Resource Mobilization, noted that the thematic trust funds were considered part of a three-layered arrangement: core resources; country-level partnerships and the thematic trust funds.
33. Директор Отдела мобилизации ресурсов отметила, что тематические целевые фонды рассматриваются в качестве части трехслойного механизма: основные ресурсы; партнерские отношения на страновом уровне; и тематические целевые фонды.
There should be enough safety and sampling gloves available to allow for a three layer system. This will allow for the outer layer to be changed after handling contaminated evidence inside the trailer, to avoid cross contamination that may skew future analytical results and affect the overall quality of the chemical evidence collection and analytical process.
Необходимо наличие достаточного количества перчаток для обеспечения безопасности и отбора проб, позволяющих применять трехслойную систему, благодаря которой верхний слой снимается после работы с зараженными доказательствами внутри трейлера во избежание перекрестного загрязнения, которое может в последующем создавать погрешности в результатах анализа и сказываться на общем качестве процесса сбора и анализа химических доказательств.
Not when you're wearing a three-layer fireproof suit.
Можно, если на тебе трехслойный огнеупорный костюм.
You get the... the three layer cake, and the birthday banner,
У вас... трехслойный торт, праздничный плакат,
My coauthor Dr. Edwards and I rebuild the canal's posterior wall using a three-layer repair approximating the medial tissues.
Я и мой соавтор доктор Эдвардс восстановили заднюю стенку пахового канала с помощью трехслойной аппроксимации медиальных тканей.
The produce must be packed in rows of no more than three layers.
Продукт должен быть упакован рядами не более чем в три слоя.
If arranged in three layers, the produce must be placed hearttoheart in two of them.
При укладке в три слоя продукт должен располагаться сердцевина к сердцевине в двух из них.
Three layers of codes could be developed: a top layer describing the universal norms; a middle layer of more detailed codes developed or adapted by scientific bodies; and a bottom layer of operational codes specific to particular institutions;
можно было бы разработать три слоя кодексов: верхний слой, описывающий универсальные нормы; срединный слой - более детальные кодексы, разрабатываемые или адаптируемые научными органами; и нижний слой - операционные кодексы, специфичные для конкретного учреждения;
The bullet, with its folds bent backwards, suggests it had pierced three layers of metal, consistent with penetrating the vehicle.
Замятины на пуле в направлении, обратном направлению ее полета, свидетельствуют о том, что она прошла через три слоя металла, что сопоставимо с прохождением пули через корпус автомобиля.
There should be three layers of codes: at the top, a universal code describing the ethical norms and principles; in the middle, more detailed codes developed or adapted by scientific societies; and at the bottom, operational codes specific to a particular workplace or institution.
Следует иметь три слоя кодексов: сверху - универсальный кодекс, описывающий этические нормы и принципы; посередине - более детальные кодексы, разрабатываемые или адаптируемые научными сообществами; и снизу - оперативные кодексы, специфичные для того или иного рабочего места или учреждения
Three layers, Mother Nature.
Три слоя, мать-природа.
It's got three layers of language.
Здесь три слоя языка.
The olivine belt has three layers.
У Оливинового пояса три слоя.
Now, these are the three layers of reality.
Смотри, это три слоя реальности.
They just repaired three layers of your skin.
Они только что восстановили три слоя твоей кожи.
These two has three layers of decorative rock, each one a different color.
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов.
You're some kind of demon man, and... and your outfit is three layers of racist.
Ты точно какой-то демон, а твой костюм... прямо три слоя расизма!
I'm not going anywhere until I've put on at least three layers of hair lacquer.
Я никуда не поеду, пока не нанесу хотя бы три слоя лака для волос.
It feels very cold as well, even through the three layers of gloves I can feel its coolness.
–ука ощущает сильный холод, и даже через три сло€ перчатки € могу почувствовать его прохладу.
Okay,we found three layers of paint on the left rear quarter panel-- silver and then brown,and then silver again over the original gold.
Мы нашли три слоя краски на левой задней части машины - серебристая, коричневая и снова серебристая - поверх родного золотистого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test