Traduction de "that misguided" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Maybe he is deliberately misguiding and misinforming us.
Возможно, он умышленно вводит нас в заблуждение и дезинформирует нас.
They still insist on jeopardizing advancement with their misguided interference.
Они все еще стремятся нарушить прогресс своим вводящим в заблуждение вмешательством.
The representative of Israel tried, in vain, to misguide the international community.
Представитель Израиля тщетно пытался ввести международное сообщество в заблуждение.
Misguided ideologies must be opposed by weaning the youths away from extremism and terrorism.
Следует давать отпор вводящим в заблуждение идеологиям, отвлекая молодежь от экстремизма и терроризма.
Each country must decide the issue without the interference of well-meaning but misguided outsiders.
Каждая страна должна решать данный вопрос без вмешательства благонамеренных, но введенных в заблуждение сторонних советчиков.
Many times this intolerance, this violence, is propagated by the few to misguide the many in order to bring harm to them, or harm to all.
Нередко эта нетерпимость, это насилие подстегиваются горсткой людей, с тем чтобы ввести в заблуждение других и навредить им, чтобы причинить вред всем.
That question of the decision to be taken by the Supreme Court was just a matter of form in order to misguide international opinion into thinking that they rely on the rules of law.
Вопрос о принятии решения Верховным судом был всего лишь проформой, необходимой для введения международной общественности в заблуждение относительно того, что они руководствуются буквой закона.
I must also not fail to refer to successful programmes that provide counselling and rehabilitation services to young people who have been misguided by terrorist ideas.
Нельзя не упомянуть здесь и об успешных программах оказания молодым людям, введенным террористическими идеями в заблуждение, услуг в области психологического консультирования и реабилитации.
Unfortunately, the Greek Cypriot side chose to exploit the meeting held between you and the Greek Cypriot leader, misguiding public opinion once again.
К сожалению, кипрско-греческая сторона предпочла использовать Вашу встречу с лидером киприотов-греков в своих интересах, вновь введя в заблуждение общественное мнение.
Such complaints (usually made by people who are misguided by the name of the Ministry) are simply referred to the Supreme Court, as the appropriate body to consider them.
Такие жалобы (как правило, с ними обращаются лица, введенные в заблуждение названием министерства) сразу же направляются в Верховный суд, который является органом, правомочным рассматривать такие жалобы.
We believe this approach to be misguided for two reasons.
Мы считаем такой подход ошибочным по двум причинам.
The motives of terrorists, however misguided, are always political.
Мотивы террористов, какими бы ошибочными они ни были, являются всегда политическими по своему характеру.
Well-intended but misguided policies can distort the situation even further.
Преследующая благие намерения, но ошибочная политика может еще более исказить сложившуюся ситуацию.
That was a misguided strategy that had failed to deliver a modicum of justice and accountability for the Palestinian people.
Это -- ошибочная стратегия, которая не обеспечила палестинскому народу даже малой толики правосудия и подотчетности.
It deliberately and stubbornly maintains its misguided position, disregarding the just demands of the international community.
Оно намеренно упорствует в своей ошибочной позиции, игнорируя справедливые требования международного сообщества.
Some eminent economists considered those measures misguided and called instead for aggressive stimulus.
Некоторые видные экономисты считают эти меры ошибочными, и вместо них призывают к более активным стимулирующим мерам.
The understanding that Africa wants to rule en masse in the Security Council is misguided and should be discouraged.
Понимание, состоящее в том, что Африка хочет полностью управлять в Совете Безопасности, является ошибочным и должно быть опровергнуто.
To include such actors would be misguided and unsustainable under any fair reading of customary international law.
Включение таких субъектов было бы ошибочным и нерациональным при любом беспристрастном анализе международного обычного права.
It would be misguided to assume that e-commerce activities and impacts will be identical in developing and developed countries.
Было бы ошибочно предполагать, что деятельность в области электронной коммерции и ее последствия будут являться одинаковыми в развивающихся и развитых странах.
Perhaps that will open their eyes to the kind of petty criminals with whom they are currently rubbing shoulders.) I count myself very lucky to have escaped the stigma of association with such people—the Minister really could not be more gracious to me—and I do hope, Ron, that you will not allow family ties to blind you to the misguided nature of our parents’ beliefs and actions, either.
Может быть, это откроет ей глаза на подлинную сущность мелких преступников, с которыми они теперь якшаются.) Считаю большой удачей для себя, что избежал позорного общения с такими людьми — министр проявил ко мне величайшую снисходительность, — и надеюсь, Рон, что семейные узы не помешают и тебе понять всю ошибочность взглядов и поступков наших родителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test