Traduction de "that attack" à russe
Exemples de traduction
This attack is the latest in a series of terrorist attacks that organizations affiliated with Al-Qaida have carried out in Syria over the past few months.
Эта Это атака нападение является самой самым последней последним в серии террористических атакнападений, совершенных за последние несколько месяцев в Сирии организациями, связанными с <<Аль-Каидой>>.
Did that attack actually happen?
Эта атака действительно была?
We were devastated by that attack!
Мы разгромлены после этой атаки.
That attack was personal, not business.
Эта атака - личное, не деловое.
And you plan to finish that attack?
И вы планируете закончить эту атаку?
And how many drone operators were arrested in that attack?
И сколько операторов беспилотника было арестовано после этой атаки?
She spends her whole life dedicated to planning that attack, and then, makes a dumb mistake like this?
Она всю жизнь планировала эту атаку, а потом делает такую глупую ошибку?
Deliberate attack?
Умышленная атака?
- The use of weapons in the attack,
- использование оружия при атаке,
Aerial attack or threat?
Атака или угроза с воздуха?
The Group agreed that preventing attacks and identifying and prosecuting the individuals who conduct such attacks remains a priority.
Группа согласилась, что предотвращение атак, выявление и преследование лиц, осуществляющих такие атаки, остается приоритетом.
The attack was repulsed by the forces of order.
Их атака была отбита силами порядка.
They then carried out mock attacks.
Затем они производили учебные атаки.
- Action to be taken in the event of an attack.
- осуществление действий в случае атаки.
The possibility of aerial threat or attack
Возможность угрозы или атаки с воздуха
You really must try and learn that attack is the best method of defence.
Тебе давно пора запомнить, что атака - наилучший способ обороны.
And FBI will assume that attack is happening today, every day until we stop it.
А ФБР полагает, что атака состоится сегодня, или в любой день, пока мы их не остановим.
"Though it is impossible to know how soon we must engage with them" "yet we know that attack is inevitable."
Пока неизвестно, когда мы с ним столкнемся, но мы понимаем, что атака неизбежна.
Eventually, he attacks in desperation.
Раньше или позже он, отчаявшись, бросается в безоглядную атаку.
The size of the attack struck his mind like a physical blow.
Масштабы атаки сами по себе были – как удар.
No man wearing a shield has ever survived such attack.
Никто из пользовавшихся щитом в Пустыне не пережил такую атаку.
Harry had been afraid of the “concerned parent” attack.
Общей атаки «озабоченных родителей» Гарри опасался всерьез.
Fedaykin guards deployed through the depression waited for Muad'Dib's command to attack.
Федайкины, собравшиеся здесь, ждали приказа Муад'Диба к атаке.
"En garde!" Halleck called, and the dummy pressed the attack.
– Ан гард![2] – скомандовал Халлек, и манекен начал атаку.
I lay for some time watching the bustle which succeeded the attack.
Я лежал в кустах и наблюдал суету, которая последовала за атакой.
I’ve just been attacked by Dementors and I might be expelled from Hogwarts.
ЗАЩИТНЫЙ ОТРЯД «Я только что отразил атаку дементоров, и меня, может быть, исключат из Хогвартса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test