Traduction de "study of effectiveness" à russe
Exemples de traduction
2. Study on effective cooperation between the Institute and its partners
2. Изучение эффективности сотрудничества между Институтом и его партнерами
Studying the effectiveness and economic consequences of various strategies for securing safe, reliable and efficient inter-island shipping services;
a) изучение эффективности и экономических последствий различных стратегий для обеспечения безопасных, надежных и эффективных услуг морской перевозки между островами;
Lessons may be learned from a careful study of effective policies in specific environments, bearing in mind the specific circumstances of the case.
В ходе тщательного изучения эффективных направлений политики в конкретных условиях можно извлекать соответствующие уроки с учетом конкретных обстоятельств в каждом конкретном случае.
4. The planning of measures to limit the effects of accidents involves studying the effectiveness of the measures or techniques used for dealing with accidents in the past.
4. Определение мер по ограничению воздействия промышленных аварий основывается на изучении эффективности мер или методов, применявшихся при ликвидации последствий, происшедших в прошлом аварий.
As the Centre's programme development activities have evolved, policies were revised to focus instead on targeted training to individual professional audiences, as indicated in the Centre's official approach to training, which was adopted on the basis of careful study of effective professional training.
По мере совершенствования деятельности по разработке программ Центра в его политике произошло смещение акцента в сторону целенаправленной подготовки конкретных контингентов слушателей по профессиональному признаку, что нашло отражение и в официальном подходе Центра к работе по подготовке кадров, который был принят на основе длительного изучения эффективных методов профессиональной подготовки.
In its resolution 47/2, the Commission encouraged the United Nations Office on Drugs and Crime, in collaboration with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the World Health Organization (WHO) and other relevant organizations, to pursue its efforts in studying the effectiveness of drug-related HIV/AIDS prevention programmes.
В своей резолюции 47/2 Комиссия призвала Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в сотрудничестве с Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, Всемирной организацией здравоохранения и другими соответствующими организациями продолжать усилия по изучению эффективности программ профилактики ВИЧ/СПИДа, связанных с наркотиками.
In that regard, the European Union welcomed the efforts undertaken by the relevant United Nations organizations to study the effectiveness of drug-related HIV/AIDS prevention programmes and looked forward to a progress report on the problem at the next session of the Commission on Narcotic Drugs and to the setting of guidelines for pharmacological and psychosocial treatment of persons dependent on opioids.
В этой связи Европейский союз приветствует усилия, предпринимаемые компетентными органами Организации Объединенных Наций в целях изучения эффективности программ профилактики ВИЧ/СПИДа среди наркоманов, и он с нетерпением ожидает представления доклада о деятельности в данной области на следующей сессии Комиссии по наркотическим средствам, а также подготовки руководящих принципов в отношении фармакологического и психосоциального лечения опиоманов.
Encourages UNODC, in collaboration with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, the World Health Organization and other relevant organizations, within their existing mandates, to pursue their efforts in studying the effectiveness of drug-related HIV/AIDS prevention programmes, and report on the progress made to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-eighth session.
призывает ЮНОДК в сотрудничестве с Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, Всемирной организацией здравоохранения и другими соответствующими организациями в рамках их действующих мандатов продолжать усилия по изучению эффективности программ профилактики ВИЧ/СПИДа, связанных с наркотиками, и представить Комиссии по наркотическим средствам на ее сорок восьмой сессии доклад о проделанной работе
In order for all these measures to succeed, it will be necessary to have adequate scientific backup, to continue research on the epidemiology of communicable and non-communicable diseases among the indigenous population of the North, to study the effectiveness of the existing health-care system, to design and introduce new arrangements for the delivery of medical care and to seek new ways and means of protecting and rehabilitating the environment.
Для успешной реализации всех намеченных мер необходимо достаточное научное сопровождение, продолжение исследований по эпидемиологии инфекционных и неинфекционных заболеваний среди коренного населения Севера, изучение эффективности действующей системы охраны здоровья, разработка и внедрение новых организационных форм оказания медицинской помощи, поиск новых средств и способов защиты и восстановления экологии окружающей среды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test