Traduction de "stated below" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The death penalty system is strictly administered as stated below.
Применение системы смертной казни строго контролируется, как указано ниже.
In this context, experts could discuss a number of issues, particular those stated below.
В этом контексте эксперты могли бы обсудить ряд вопросов, и в частности вопросы, указанные ниже.
As stated below, the Panel finds that that claim does not constitute reasonable monitoring and assessment.
Как указано ниже, Группа считает, что эта претензия не является разумным мероприятием по мониторингу и оценке.
359. Furthermore, 11 special topics in the field of human rights, stated below, are included in the project:
359. Кроме того, в проект были включены 11 специальных тем в области прав человека, указанных ниже:
The instrumentation used for readout and recording of test data shall be accurate within the tolerances stated below:
Приборы, используемые для считывания и записи данных испытаний, должны быть точными в пределах допусков, указанных ниже:
The main issue of coupling these models, as stated below, is that climate scenarios should be compatible with the catchment scale.
Основной проблемой совместного использования этих моделей, как указано ниже, является, сопоставимость климатических сценариев с размером водосбора.
The salaries stated below include basic salary, fixed bonuses, the teacher's (5 per cent) pension contribution and a (1.5 per cent) holiday bonus (2000/01):
Указанные ниже оклады включают в себя базовый оклад, фиксированные надбавки, пенсионный взнос преподавателей (5%) и отпускные (1,5%) (2000/01):
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test