Exemples de traduction
For the biennium 2002-2003, delays were experienced in the transportation of source documentation between the UNOPS Asia office and New York.
Что касается двухгодичного периода 2002 - 2003 годов, то имели место задержки в перевозке исходной документации между азиатским отделением ЮНОПС и Нью-Йорком.
The Field Administration and Logistics Division arranges for specific source documentation, particularly finance documents to be submitted directly to the Liquidation Unit to facilitate the work of the Unit.
Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения обеспечивает направление конкретной исходной документации, в частности финансовых документов, непосредственно в Группу ликвидации, с тем чтобы облегчить ее работу.
52. UNDP informed the Board that the deferred expenditure relates to legacy system vouchers that were not charged to trust funds and that the trust fund managers have requested source documents before they accept the charges.
52. ПРООН информировала Комиссию о том, что эти отсроченные расходы относятся к прежней системе авизо, которые не были отнесены на счета целевых фондов и в отношении которых управляющие целевыми фондами запросили исходную документацию, прежде чем признать эти расходы.
I am pleased to note that since that time, the Secretariat has introduced an electronic data management system that brings together both metadata and source documentation collected by the various monitoring groups, thereby improving the institutional memory of those groups and facilitating analysis across groups and sanctions regimes.
Я с удовлетворением отмечаю, что с того времени Секретариат ввел в действие электронную систему обработки данных, которая сводит воедино метаданные и исходную документацию, собранную различными группами контроля, пополняя таким образом институциональную память этих групп и упрощая анализ между группами и режимами санкций.
(d) Offer links to sources, documentation and further details for those who want them;
d) обеспечивать возможности для связи с целью получения доступа к различным источникам, документации и дальнейшей подробной информации для тех, кто в них нуждается;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test