Traduction de "situation development" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It would be interesting to see how the situation developed.
Было бы интересно посмотреть на развитие ситуации.
All this touches on the question of new approaches to the situation developing in South Africa.
Все это затрагивает вопрос о новых подходах к развитию ситуации в Южной Африке.
Development of more comprehensive assessments should occur in tandem with action as the situation develops.
Подготовка более всеобъемлющих оценок должна осуществляться одновременно с конкретными мероприятиями с учетом развития ситуации.
As the situation developed, the mandate had also come to cover the protection of the judiciary as an institution.
Затем, по мере развития ситуации, в повестку дня также был включен вопрос о защите судейских институтов.
These numbers are expected to rise sharply and continually into 2003 as additional information becomes available and the situation develops.
Ожидается, что эти цифры будут продолжать быстро и неуклонно расти в 2003 году по мере поступления дополнительной информации и развития ситуации.
Like most of our colleagues, we were disappointed with the way the situation developed during the last session of the Ad Hoc Group.
Как и большинство коллег, мы были разочарованы развитием ситуации на последней сессии Специальной группы стран-участников Конвенции.
As the situation developed and training intensified, replacement of General Service with East Timorese staff would be a priority.
По мере развития ситуации и активизации профессиональной подготовки замена сотрудников категории общего обслуживания восточнотиморским персоналом станет приоритетной задачей.
(e) Security on these sites is reinforced by equipped foot patrols which investigate suspicious incidents and are replaced as the situation develops;
e) для повышения уровня безопасности этих объектов используются пешие патрульные группы, которые расследуют подозрительные инциденты и которые заменяют по мере развития ситуации;
The Committee was informed that requirements for a resident auditor would be reviewed as the situation develops and that it was envisaged that internal audit coverage would be provided by teams of visiting auditors.
Комитету было сообщено, что по мере развития ситуации будет рассматриваться потребность в ревизоре-резиденте и что внутреннюю ревизию предусмотрено проводить силами выездных групп ревизоров.
4. To conduct an ongoing evaluation of the sectoral plans and to redefine the strategies in the Plan, as the situation develops at the regional, hemispheric and global levels;
4. осуществлять постоянную оценку секторальных планов и пересматривать содержащиеся в Плане стратегические мероприятия с учетом развития ситуации на региональном уровне, на уровне полушария и на всемирном уровне;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test