Traduction de "simultaneous operations" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It also reported on the work of JPC, which had allowed simultaneous operations with Afghanistan and Pakistan.
Было также сообщено о работе ОГП, которая позволила провести одновременные операции с Афганистаном и Пакистаном.
:: In 2013, seven coordination meetings within the framework of the Triangular Initiative and the Afghanistan-Kyrgyzstan-Tajikistan Initiative resulted in agreement on a number of recommendations, including with respect to joint/simultaneous operations.
:: В 2013 году состоялось семь совещаний в рамках Трехсторонней инициативы и инициативы Афганистан-Кыргызстан-Таджикистан, которые привели к достижению договоренности по ряду рекомендаций, в том числе в отношении совместных/одновременных операций.
In the case of countries that face internal obstacles of a normative nature in the implementation of the recommendation, Governments should consider the possibility of undertaking simultaneous operations as a step towards the development of joint controls.
В случае стран, которые сталкиваются с внутренними препятствиями нормативного характера в осуществлении этой рекомендации, правительствам следует рассматривать возможность проведения одновременных операций в качестве одного из шагов на пути к обеспечению совместного контроля.
In Kabul, six terrorist cells were monitored before 14 June 2014 by the Afghan security forces and disrupted in a simultaneous operation only 24 hours before election day in order to deny these forces an opportunity to regroup in time for the election.
В Кабуле Афганские силы безопасности следили до 14 июня 2014 года за шестью террористическими группами, которые были обезврежены в ходе одновременной операции всего за 24 часа до дня выборов, дабы не дать этим силам возможности перегруппироваться заблаговременно до выборов.
Second, the strategic deployment stocks based in Brindisi, Italy, although severely depleted as a result of several simultaneous operational demands, have been an invaluable tool for generating quick capability in the Sudan, especially in the areas of communications and information technology.
Во-вторых, хотя стратегические запасы материальных средств для развертывания, базирующиеся в Бриндизи, Италия, и оказались в значительной мере истощенными в результате требований со стороны нескольких одновременных операций, они послужили бесценным инструментом для создания быстрого потенциала в Судане, особенно в таких областях, как связь и информационная технология.
(c) Governments of the region should be encouraged to: (i) review their current strategies on border control and consider, among other options, the joint manning of land border stations and the undertaking, subject to their national legal frameworks, of joint mobile patrols, joint operations or combined or simultaneous operations so as to expand operational capacities; (ii) adopt measures to enhance communications and the exchange of information; and (iii) strengthen joint drug law enforcement controls at land, sea and air borders between neighbouring States through such confidence-building measures as joint training, officer exchanges and jointly planned operations.
c) правительствам стран региона следует рекомендовать: i) изучать свои нынешние стратегии, касающиеся пограничного контроля, и рассматривать, в числе других вариантов, возможность совместного укомплектования кадрами сухопутных пограничных пунктов и осуществления с учетом их внутренних правовых основ совместного мобильного патрулирования, проведения совместных операций или объединенных или одновременных операций, с тем чтобы увеличивать оперативный потенциал; ii) принимать меры по расширению коммуникаций и обмена информацией; и iii) усиливать совместный контроль в целях обеспечения соблюдения законов о наркотиках на сухопутных, морских и воздушных границах между соседними государствами посредством принятия таких мер по укреплению доверия, как совместная подготовка кадров, обмен сотрудниками и проведение совместно планируемых операций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test