Traduction de "simultaneous actions" à russe
Exemples de traduction
The principle of simultaneous action is vital in the implementation of this Agreed Framework.
Принцип одновременности действий имеет жизненно важное значение для осуществления этой Рамочной договоренности.
The Centre was set up on EUROPOL premises to ensure coordinated, simultaneous action;
Этот центр располагался в штаб-квартире ЕВРОПОЛа для координирования одновременных действий;
The Agreed Framework is based not on trust, but on the principle of simultaneous actions by both sides.
Рамочное соглашение основывается не на доверии, а на принципе одновременных действий обеих сторон.
The agreement on the steps of simultaneous action, however, has not been reached through a smooth process.
А между тем путь к соглашению о шагах в рамках одновременных действий был нелегок.
As is well known, both sides set no precondition in agreeing on the steps for simultaneous action in New York.
Как известно, в Нью-Йорке при согласовании шагов в рамках одновременных действий ни одна из сторон не выдвигала предварительных условий.
Simultaneous action is a realistic means of denuclearizing the Korean Peninsula, and any objection to it is tantamount to a refusal.
Одновременные действия являются реалистичным средством создания безъядерной зоны на Корейском полуострове, и любое возражение против этого равносильно отказу.
The fundamental principle for the resolution of the nuclear issue is the simultaneous action that was agreed upon at the Six-Party Talks.
Основополагающим принципом урегулирования вопроса о ядерной проблеме являются одновременные действия, которые были согласованы в ходе шестисторонних переговоров.
Simultaneous action is a realistic means of denuclearizing the Korean peninsula, and any objection to it is tantamount to refusal.
Осуществление одновременных действий является реалистическим способом денуклеаризации Корейского полуострова, и любые возражения против него равносильны отказу от достижения этой цели.
An accomplice is an individual who is not the perpetrator of a crime but who knowingly cooperates in the execution of the criminal act by prior or simultaneous actions.
Считается соучастником тот, кто не является исполнителем, однако сознательно способствует совершению наказуемого деяния предшествующими или одновременными действиями.
We therefore strongly maintain that the Agenda for Development should include simultaneous action for human development and economic growth.
Поэтому мы решительно выступаем за то, что Повестка дня для развития должна включать одновременные действия как в отношении развития людских ресурсов, так и в плане экономического роста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test