Traduction de "significant functions" à russe
Exemples de traduction
Orientation is probably the most significant function of maps.
Ориентация, вероятно, является наиболее важной функцией карт.
Certification is required for all personnel performing significant functions in human resources management
Аттестации подлежал весь персонал, выполняющий важные функции в области управления людскими ресурсами
4. Designation of staff members performing significant functions in the management of financial, human and physical resources
4. назначение сотрудников для выполнения важных функций, связанных с управлением финансовыми, людскими и материальными ресурсами
Certification is required for all Professional personnel performing significant functions in the area of human resources management
Сертификация предусмотрена для всех сотрудников категории специалистов, выполняющих важные функции в области управления людскими ресурсами
Preparation of guidelines on designation of staff members performing significant functions in the management of financial, human and physical resources
Были подготовлены руководящие принципы, касающиеся назначения сотрудников для выполнения важных функций, связанных с финансовыми, людскими и материальными ресурсами
68. Another significant function of SDM continued to be the provision of support to the intergovernmental negotiations in relation to market-based mechanisms.
68. Программа МУР продолжала выполнять еще одну важную функцию − оказание поддержки межправительственным переговорам по основанным на рынке механизмам.
The solution proposed is to decentralize significant functions of the secretariat and the GM to regional offices, and to create a stronger merger of the regional approaches of the two institutions.
Предлагаемый вариант решения заключается в децентрализации существенно важных функций секретариата и ГМ с их передачей региональным отделениям, а также в более активном объединении региональных подходов этих двух учреждений.
14. The mandate conferred upon the Special Rapporteur to engage in communications with Governments in response to credible allegations is a part of one of the most significant functions conferred upon the Commission.
14. Возложенный на Специального докладчика мандат по поддержанию переписки с правительствами в ответ на достоверные обвинения является частью одной из наиболее важных функций, возложенных на Комиссию.
Of these, 917,939 had a significant functional impairment or serious difficulties in carrying out essential everyday activities such as getting dressed, eating, moving around or coping with the barriers they come up against.
Из них 917 939 человек имеют существенно ограниченную трудоспособность или другие большие сложности, мешающие осуществлять важнейшие функции в повседневной жизни, например одеваться, есть, перемещаться и преодолевать препятствия во внешнем окружении.
Preparation of guidelines on designation of staff members performing significant functions in the management of financial, human and physical resources; revisions to interim guidelines on movement of mission staff to higher level posts
Подготовка руководящих принципов, касающихся назначения сотрудников, выполняющих важные функции по управлению финансовыми, людскими и материальными ресурсами; пересмотренные варианты временных инструкций о переводе сотрудников миссий на более высокие должности
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test