Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
To produce an annual report for the UN General Assembly and other bodies showing progress towards the MDGs.
Подготовить для Генеральной Ассамблеи и других органов годовой доклад, в котором показать прогресс в работе по достижению Целей тысячелетия.
Table 3 below shows progress made towards achievement of focus area 2 indicator targets to date.
В таблице 3 ниже показан прогресс в деле достижения целевых показателей по основному направлению 2 на данный момент.
He suggested that the Government should structure the next periodic report so as to show progress in implementing each of the articles of the Convention, instead of referring only to the Committee's recommendations.
Он полагает, что правительство должно выстроить структуру следующего периодического доклада таким образом, чтобы показать прогресс в осуществлении каждой статьи Конвенции вместо того, чтобы ссылаться только на рекомендации Комитета.
179. An effort to strengthen gender equality in humanitarian action showed progress in the pilot countries, including increased capacity of staff and partners to apply gender analysis to the design and assessment of emergency programmes.
179. Работа по укреплению гендерного равенства в рамках гуманитарных мероприятий показала прогресс в странах, осуществляющих программы в экспериментальном режиме, в том числе увеличение потенциала сотрудников и партнеров в области применения гендерного анализа к разработке и оценке чрезвычайных программ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test