Exemples de traduction
When we say "serious consequences", for the sake of peace there must be serious consequences.
Если мы говорим <<серьезные последствия>>, то во имя мира эти серьезные последствия должны иметь место.
These shocks have two serious consequences.
Эти потрясения имеют два серьезных последствия.
Such an ideal has serious consequences for women.
Такой идеал чреват серьезными последствиями для женщин.
b) Causing particularly serious consequences.
b) наступление особо серьезных последствий.
This has serious consequences on humanitarian work.
Это имеет серьезные последствия для гуманитарной деятельности.
This wall has a number of serious consequences.
Наличие этой стены имеет ряд серьезных последствий.
Or onion juice to prevent serious consequences.
Или луковый сок, чтобы предотвратить серьезные последствия.
Keeping this from me has had serious consequences.
Утаивание этого от меня имело серьезные последствия.
Fighting evil with evil has serious consequences.
Бороться злом против зла влечет за собой серьезные последствия.
Serious consequences for Mr. Kane, for yourself and for your son.
"Серьезные последствия для мистера Кейна, Вас и сына".
I didn't know it would cause such serious consequences
Я и не думала, что это может вызвать такие серьезные последствия.
If you're prescribing drugs, the smallest mistake can have serious consequences.
Когда назначаешь лекарства, малейшая оплошность может иметь серьезные последствия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test