Traduction de "separate problems" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Argentina believes that firearms and their ammunition are not separate problems.
Аргентина считает, что стрелковое оружие и боеприпасы к нему не являются отдельными проблемами.
59. A separate problem arose in the case of draft article 63 (Lex specialis).
59. Отдельная проблема возникает в связи с проектом статьи 63 ("Lex specialis").
A separate problem is providing health care for this population segment, especially those in the category of returnees.
Отдельной проблемой является обеспечение медицинской помощи для этого сегмента населения, особенно для тех, кто относится к категории возвращенцев.
(c) A separate problem was the age at which a juvenile could be employed (see sect. F.1 below).
с) отдельной проблемой является вопрос о возрасте, в котором несовершеннолетний может быть принят на работу (см. раздел F.1 ниже).
A separate problem is segregation in schools where there are "two schools under one roof", which is elaborated in Recommendation No. 24.
Отдельной проблемой является сегрегация в школах там, где существуют "две школы под одной крышей", о чем говорится в рекомендации № 24.
37. A separate problem is mass new construction of high-rise residential buildings (of more than 20 storeys) in big cities of these countries.
37. Отдельной проблемой в этих странах является массовое новое строительство высотных жилых зданий (более 20 этажей) в крупных городах.
The inability to resolve the housing issue for the members of the Serbian Armed Forces and the Ministry of Defence with the funds that have been allocated from the budget for that purpose for years poses a separate problem.
Невозможность решить жилищные проблемы военнослужащих Сербских вооруженных сил и сотрудников министерства обороны в рамках выделяемых бюджетных средств -- это отдельная проблема, существующая на протяжении уже многих лет.
The Hungarian Government welcomed the fact that the relevant principles and rules would relate both to the codification and the progressive development of international law, and shared the Special Rapporteur's view that a study of the effects of State succession on the nationality of natural persons was more urgent and should take priority over the separate problem of the nationality of legal persons.
Правительство Венгрии с удовлетворением воспринимает тот факт, что соответствующие принципы и нормы будут касаться как кодификации, так и прогрессивного развития международного права, и разделяет точку зрения Специального докладчика о том, что изучение последствий правопреемства государств для гражданства физических лиц носит более неотложный характер и что этому следует отдать приоритет перед отдельной проблемой национальной принадлежности юридических лиц.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test