Traduction de "safeguards provided" à russe
Safeguards provided
Exemples de traduction
гарантии, предусмотренные
However, those powers should be subject to the safeguards provided for in article 13.
Однако эти полномочия должны быть обусловлены гарантиями, предусмотренными в статье 13.
As has been seen, there are a number of safeguards provided for the rights of an accused.
Как можно видеть, существует целый ряд гарантий, предусмотренных в связи с правами обвиняемого.
28. Generally speaking, the legal safeguards provided by the Constitution applied to cases of terrorism.
28. В целом к делам о терроризме применяются судебные гарантии, предусмотренные Конституцией.
However, the safeguards provided under the Code of Criminal Procedure obtain in regard to the proceedings of such courts.
Однако работа таких судов осуществляется в соответствии с гарантиями, предусмотренными в уголовном кодексе.
(a) All legal safeguards provided by the ECA be applied to the child or adolescent from the moment of arrest.
a) применять все правовые гарантии, предусмотренные в ЗДП, с момента ареста ребенка или подростка;
31. Recent social policy developments in Mexico need to be analysed in the light of safeguards provided in the Constitution.
31. Недавние события в области социальной политики в Мексике необходимо анализировать с учетом гарантий, предусмотренных Конституцией.
141. In such a case, the rights and procedural safeguards provided for under the Constitution of the Portuguese Republic and the law are fully respected.
141. В этом случае в полной мере соблюдаются права и процессуальные гарантии, предусмотренные Конституцией Португальской Республики и законодательством.
(d) The detainee also has the right to complaint to the competent Magistrate about non-compliance with the safeguards provided for under the law;
d) задержанный имеет также право обратиться к компетентному магистрату с жалобой на необеспечение гарантий, предусмотренных в законе;
434. Please see the response to Issue 2 which describes the safeguards provided by Part IC of the Crimes Act.
434. Просьба обратиться к ответу на вопрос 2, в котором излагаются гарантии, предусмотренные в части IC Закона о преступлениях.
(d) Please elaborate on the safeguards provided to ensure that suspects are able to obtain prompt access to independent counsel.
d) Просьба представить подробную информацию о гарантиях, предусмотренных для обеспечения того, что подозреваемые имели возможность немедленного доступа к независимому адвокату.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test